关于春天的英文诗歌简短
关于春天的英文诗歌如下:
1、《春晓》作者:孟浩然Spring Morning春眠不觉晓,This spring morning in bed I’m lying,处处闻啼鸟。Not to awake till birds are crying.夜来风雨声,After one night of wind and showers,花落知多少。How many are the fallen flowers.
2、《春夜喜雨》作者:杜甫Happy Rain on a Spring Night好雨知时节,Good rain knows its time right.当春乃发生。It will fall when comes spring.随风潜入夜With wind it steals in night;润物细无声。
Mute, it wets everything.野径云俱黑,Over wild lanes dark cloud spreads;江船火独明。In boat a lantern looms.晓看红湿处Dawn sees saturated reds;花重锦官城。The town’s heavy with blooms.
3、《江南春》作者:杜牧Spring on the Southern Rivershore千里莺啼绿映红,Orioles sing for miles amid red blooms and green trees;水村山郭酒旗风。By hills and rills wine shop streamers wave in the breeze.南朝四百八十寺,Four hundred eighty splendid temples still remain;多少楼台烟雨中。Of Southern Dynasties in the mist and rain.
4、《相思》作者:王维Love Seeds红豆生南国,The red beans grow in southern land.春来发几枝。How many load in spring the trees愿君多采撷,Gather them till full is your hand;此物最相思。They would revive fond memories.
5、《好事近》作者:秦观Song of Good Event?春路雨添花,The spring rain hastens roadside flowers to grow;花动一山春色。They undulate and fill mountains with spring.行到小溪深处,Deep, deep along the stream I go,有黄鹂千百。
And hear hundreds of orioles sing.?飞云当面化龙蛇,Flying cloud in face turns to dragon or snake.天矫转空碧。And swiftly melts in azure sky.醉卧古藤阴下,Lying drunk ‘neath old vines, I can’t make了不知南北。Out if it’s north or south by and by.