华中师范大学外国语言学和翻译硕士哪个难考

 我来答
桥桥的提提
2012-03-28
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:5.6万
展开全部
我觉得目前来看当然是翻译硕士相对来说简单一点,它不用考二外,而且也没有必要去把语言学和文学复习得非常好,只需要加强自己英汉双语的基本功及其互译能力。当然,翻译硕士是专硕,要收取比较高的学费,如果楼主经济条件允许的话可以考虑。
w别y云j间
高粉答主

推荐于2016-07-09 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:8903
采纳率:91%
帮助的人:805万
展开全部
  一般来说外国语言学更难考一些,因为翻译硕士不需要考第二外语。但是也是看个人的学习能力,能力好,考研就不难。

  外国语言文学,是文学门类下的一级学科名称,设有英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、印度语言文学、西班牙语语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及应用语言学11个二级学科专业。
  翻译硕士专业学位(Master ofTranslation and Interpreting 缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式