求高手,求高手,把下面的中午翻译成日文,不要在线翻译器翻译的, 谢谢

1.研究的背景和目的随着人类的发展,能源消耗越来越大。而世界上能源的消耗仍是以化石能源为主,属于不可再生资源,开发新能源已成为世界各国人迫在眉睫的问题。低碳经济是在全球能... 1. 研究的背景和目的
随着人类的发展,能源消耗越来越大。而世界上能源的消耗仍是以化石能源为主,属于不可再生资源,开发新能源已成为世界各国人迫在眉睫的问题。低碳经济是在全球能源短缺和环境污染问题日趋严重的背景下提出的新概念,它是以低能耗、低污染、低排放为标志的绿色经济,其实质是能源高效利用、清洁利用和低碳或无碳能源开发。
2008年6月日本前首相福田康夫发表了题为“为实现低碳社会的日本而努力”的讲话,表明了日本引领世界低碳革命的决心和信心,勾勒出日本构筑“低碳社会”的远景并付诸实施。通过采取一系列有效的措施,日本在发展低碳经济方面取得了不错的成绩。日本在节约能源问题方面的经验值得中国乃至世界学习,具有很高的参考价值。

2. 先行研究
关于“低碳社会”和能源节约方面四川大学的谢和平曾经写过《发展低碳技术推进绿色经济》的论文。谢和平的论文观点主要是对低碳技术的内容与领域以及低碳技术的发展为重点进行阐述的。而本论文主要从两个方面入手:一是国家、公司、个人等对低碳社会实施是怎样做的以及宣传的方法。二是要呼吁世界其他国家对日本节约能源方法的借鉴。
3.作者的观点
本文介绍了日本实施“低碳社会”的一系列有效措施,并对所取得的成效进行了多方面的概括。最后总结出世界及中国该如何向日本借鉴。近年来中国也逐渐开始重视节约能源问题,不断摸索和实践,但还存在着很多不足,更需要虚心向日本学习。
展开
 我来答
dxm2zpq
2012-03-28 · TA获得超过3653个赞
知道大有可为答主
回答量:3100
采纳率:0%
帮助的人:2420万
展开全部
1、研究の背景と目的

人类の発展とともに、エネルギーの消耗も多くなってきた。ところが、今世界ではまだ化石を主なエネルギーの消耗としている。化石は再生不可能资源で、新たなエネルギーを开発することはもう世界各国のすぐ目の前に迫っている问题となる。低炭化経済は全球エネルギー不足と环境汚染问题がますますひどくなるという背景のもとで出した提案で、低能消耗、低汚染、低排出をしるしにするグリーン経済である。その本质はエネルギーの高効率的な利用と清洁的な利用、そして低炭化或いは无炭化エネルギーの开発にある。
2008年6月、日本の元首相の福田康夫が「低炭化社会の日本を実现するためには顽张ろう」という话を発表した。その话には、日本が世界を导いて低炭化革命をするという决心と自信が示され、日本が低炭化社会を构筑する未来とそれのために実施に移すことが描き出された。シリーズの有効的な措置を取ったことを通して、日本が低炭化経済を発展することにはいい成绩を见せた。日本がエネルギーの节约の面での経験は中国ないし世界に勉强される価値があって、またすごく高い参考にもなる。

2、先行研究

「低炭化社会」と「エネルギーの节约」に関しては、四川大学の谢和平さんが「低炭化技术を発展し、グリーン経済を推进する」という论文を书いた。谢和平さんの论文は主に低炭化技术の内容と领域、そして、低炭化技术の発展に重点を置いて述べている。その论文は主に二つの方面から着手する。第一、国家、会社、个人などの低炭化社会へのいかなる実施と宣伝の手段。第二、日本のエネルギーの节约の方法を手本とすることを世界のほかの国を呼びかけること。

3、笔者の考え

本文では、日本が「低炭化社会」を実施するシリーズの有効的な措置が绍介され、それのために出た効果が几多の方面でも概括された。また最後、世界と中国はどうやって日本を手本にとることかもちゃんとまとまった。近年中国もエネルギーの节约という问题にますます重视し、それから绝えず探し当てて、実践している。しかし、それでもまだいろいろな足りないとことがあって、さらに日本に虚心的に见习う必要があるのである。
yanchunq
2012-03-28
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:25.9万
展开全部
1研究背景と目的
人类の発展とともに、エネルギーの消耗も多くなってきた。化石は不再生エネルギーとして、今世界中にまだ主なエネルギーで消耗している。世界各国の人にとって、新エネルギーの开発は既に目の前に迫ってる问题になっていた。低炭化経済は地球全体エネルギー不足と环境汚染问题が日々厳しくなっている背景のもとで提出した新概念だ。低炭化経済は低消耗、低汚染、低排出を标识としての绿経済で、その元はエネルギーを高効率的、清洁的に利用して、低炭または无炭のエネルギーを开発する。
2008年6月、日本の元首相の福田康夫は「低炭化社会の日本のために顽张ろう」という话を発表した。その话は日本が世界低炭革命を率いる决心と自信を示し、日本が「低炭化社会」を构筑する未来とそれを実施することを描いた。有効的な措置を取ったことを通して、日本は低炭化社会の発展の方で素晴らしい成绩を见せた。日本は省エネルギーでの経験は中国乃至世界に勉强される価値があり、またいい参考になっている。
2先行研究
「低炭化社会」とエネルギー节约に関しては四川大学の谢和平は「低炭化技术を発展し、绿経済を进める」という论文を书いたことがある。谢和平の论文は主に低炭化技术の内容と分野及び発展を重点として述べていた。本小论は主に二つの方面から着手:一つ目は国家、会社、个人は低炭化社会に対してどうやって実施するかまたその宣伝方法である。二つ目はエネルギーを节约する方法上に日本は手元として世界ほかの国を呼びかけること。
3笔者の考え:
本小论は日本が実施した「低炭化社会」の有効的な措置を绍介し、それによって取った成绩を各方面から缠めた。最後に世界及び中国はどうのように日本に勉强すべきかということも缠めた。近年以来、中国もますますエネルギー节约という问题を重视し、途绝えず模索と実践するようになっていた。しかし、まだ足りないところがあって、もっと谦虚的に日本へ勉强すべきである。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式