not bad可以翻译为不好吗?

 我来答
alexpascal
高粉答主

2023-06-29 · 醉心答题,欢迎关注
知道顶级答主
回答量:11.2万
采纳率:89%
帮助的人:1.6亿
展开全部
  1. 口语常用表达not bad字面意思是“不坏”,不过从恰当翻译的角度看,实指“很好,比预料的要好”。这种反说正话的例子还有excuse me。及物动词excuse表示“原谅“,动作的对象指向”我“。为什么要别人原谅自己?因为自己要打扰他人,麻烦他人帮忙做事。这个短语的真实含义就是”打扰您了“。

  2. not bad的用法举例:

    That was not bad for a first attempt.
    对初次尝试来说,那就算不错了。

    How are you feeling? Not
    too bad! 你觉得怎么样?还可以! 


推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式