要一则英语小故事,幽默,有启发性,用英语写喔
2个回答
展开全部
It happened that a Dog had got a piece of meat and was carrying it home in his mouth to eat it in peace. Now, on his way home he had to cross a plank lying across a running brook. As he crossed, he looked down and saw his own shadow reflected in the water beneath. Thinking it was another dog with another piece of meat, he made up his mind to have that also. So he made a snap at the shadow in the water, but as he opened his mouth the piece of meat fell out, dropped into the water and was never seen more.
一只狗嘴里衔着一块肉,走过一条河上面的桥,看见他自己在水里的影子,以为是另一只狗,那时狗衔着的肉,比他自己的还要大一倍。因此他仍掉自己的那一块,狠狠地扑向那只狗,想夺到那一块较大的肉。结果两头都落了空,因为他想要抓取在水中的那一块,只不过是一个影子,而原来的那一块,也被水冲走了。
Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.
谨记,切莫因追逐幻影而丢失已有的东西。
一只狗嘴里衔着一块肉,走过一条河上面的桥,看见他自己在水里的影子,以为是另一只狗,那时狗衔着的肉,比他自己的还要大一倍。因此他仍掉自己的那一块,狠狠地扑向那只狗,想夺到那一块较大的肉。结果两头都落了空,因为他想要抓取在水中的那一块,只不过是一个影子,而原来的那一块,也被水冲走了。
Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.
谨记,切莫因追逐幻影而丢失已有的东西。
展开全部
一件有趣的事
很久很久以前,发生过这样一件有趣的事情
有一只猫和一只猴子,一天,猴子在火里发现了一些栗子,他很想吃它们,但又怕烧了自己的手。于是,他找到了猫和猫说: “啊!这有多好栗子,味道可真香啊!猫,我亲爱的朋友,你有象人的手一样的爪子。您是唯一可以把栗子从火中取出来的。为什么你不试试看呢?
猫听了猴子的话,受宠若惊,愿意为猴子做任何事情,她把她的爪子伸到火里,并开始从火中捡栗子,每次捡出一个栗子都烧猫的爪子一下。
“有和人的手一样的爪子多么好呀?猴子说。 “尝试获得一些更多。我们共同来分享这些。 ”
因此,猫从火中取出了越来越多的栗子,但是,当她取完了栗子的时候,她发现,猴子吃了所有的栗子。
这就是火中取栗的故事,很有趣,一直沿用到今天。
One of the interesting things
Long long ago, There have been such a fun thing.
there lived two animals a cat and a monkey.One day the monkey found some chestnuts in a fire.He wanted very much to eat them,but was afraid of burning his hand .So he took the cat to the fire and said:“Ah!how good those chestnuts smell!Cat, my dear friend, your paws are made just like man’s hands. You are the only one who can pull the nuts from the fire.Why don’t you try it?”
The cat was flattered by the monkey’s praise.She was willing to do anything for him.So she put out her paw and began to pull the chestnuts out of the fire.She burned her paw each time she pulled a nut out.
“How fine it is to have hands like a man!”said the monkey.“Try to get some more .we’ll share them.”
So the cat went on pulling more and more chestnuts out of the fire .But when at last she turned for her share of the nuts. She found that the monkey had eaten them all.
This is how the term“cat’s paw”has come into use.
很久很久以前,发生过这样一件有趣的事情
有一只猫和一只猴子,一天,猴子在火里发现了一些栗子,他很想吃它们,但又怕烧了自己的手。于是,他找到了猫和猫说: “啊!这有多好栗子,味道可真香啊!猫,我亲爱的朋友,你有象人的手一样的爪子。您是唯一可以把栗子从火中取出来的。为什么你不试试看呢?
猫听了猴子的话,受宠若惊,愿意为猴子做任何事情,她把她的爪子伸到火里,并开始从火中捡栗子,每次捡出一个栗子都烧猫的爪子一下。
“有和人的手一样的爪子多么好呀?猴子说。 “尝试获得一些更多。我们共同来分享这些。 ”
因此,猫从火中取出了越来越多的栗子,但是,当她取完了栗子的时候,她发现,猴子吃了所有的栗子。
这就是火中取栗的故事,很有趣,一直沿用到今天。
One of the interesting things
Long long ago, There have been such a fun thing.
there lived two animals a cat and a monkey.One day the monkey found some chestnuts in a fire.He wanted very much to eat them,but was afraid of burning his hand .So he took the cat to the fire and said:“Ah!how good those chestnuts smell!Cat, my dear friend, your paws are made just like man’s hands. You are the only one who can pull the nuts from the fire.Why don’t you try it?”
The cat was flattered by the monkey’s praise.She was willing to do anything for him.So she put out her paw and began to pull the chestnuts out of the fire.She burned her paw each time she pulled a nut out.
“How fine it is to have hands like a man!”said the monkey.“Try to get some more .we’ll share them.”
So the cat went on pulling more and more chestnuts out of the fire .But when at last she turned for her share of the nuts. She found that the monkey had eaten them all.
This is how the term“cat’s paw”has come into use.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询