529063.84:Five hundred and twenty-nine thousand and sixty-three point eight four.
由于英语数字的表达与汉语数字的表达方式不同,汉译时需要换算。例如:
1、ten thousand(10个千)一万
2、one hundred thousand(100个千)十万
3、ten million(10个百万)千万
4、one hundred million(100个百万)亿
5、one billion十亿(美式英语)
6、ten billion(10个十亿)百亿
7、one hundred billion(100个十亿)千亿
8、one trillion 万亿
扩展资料:
词组成的常用短语
这类短语大多是由数词和介词搭配而成,或是数词和其他词类搭配而成,常用来表示不确定的范围和概念,有时也可表示事物所处的状态或其他情况。例如:
1、by hundreds 数以百计
2、by thousands 数以千计;大量
3、by(the) millions 数以百万计
4、by halves 不完全
5、hundreds of 数百;数以百计
6、thousands of 数千;数以千计
7、hundreds of thousands of 几十万;无数的
8、thousands upon thousands 万千上万
9、millions upon millions of 千百万
10、tens of, decades of 数十个
在529063.84中,我们可以划分为:529,063.84
529就是 five hundred and twenty-nine, 因为后面还有三位,即千份位,所以要加上,也就是five hundred twenty and nine thousand, 063很好读,sixty three, 那么小数点怎么读呢,我们按一般的读,eight four, 如果你前面没有 point, 那么后面就加 cent, 即eight four cent, 表货币单位。
全部下来就是five hundred and twenty-nine thousand sixty three eight four cent
一楼的在千和百分位之间少了 and
如果是人民币就是:SAY TOTAL RMB FIVE HUNDRED AND TWENTY-NINE THOUSAND AND SIXTY-THREE POINT EIGHTY-FOUR ONLY.
如果是美元之类,就是:SAY TOTAL US DOLLARS(HKD,AUD,EUR...) FIVE HUNDRED AND TWENTY-NINE THOUSAND AND SIXTY-THREE AND EIGHTY-FOUR CENTS.
标准翻译偶朋友是英语专业的好像还是外贸公司做的来HOHO~~给你参考吧
thousand难道不加S吗?
如果不加S的话2个数字中间要有连线的