
哪位英语高手可以给我翻译一下 谢谢了没几句
你好,我是XXXX公司的刘经理.请尽可能在一个星期之内给我发邀请函(不要翻译成命令形式,但是要让对方一个星期之内解决括号不要翻译),越快越好,以便可以讨论关于合作或贸易上...
你好,我是XXXX公司的刘经理.请尽可能在一个星期之内给我发邀请函(不要翻译成命令形式,但是要让对方一个星期之内解决 括号不要翻译),越快越好,以便可以讨论关于合作或贸易上的事,谢谢.
以上几句 谢谢了 急急急~! 请不要用电脑翻译 我至少可以看出来 还有就是语言不顺通的等~! 展开
以上几句 谢谢了 急急急~! 请不要用电脑翻译 我至少可以看出来 还有就是语言不顺通的等~! 展开
4个回答
展开全部
Dear sir,
I am manager Liu of XXXX company. Would you please send me an inviting letter in a week?Please do it as quick as possible,so that we can have some discussion about our cooperation and trade.Thank you!
Yours Sincerely
XXX
I am manager Liu of XXXX company. Would you please send me an inviting letter in a week?Please do it as quick as possible,so that we can have some discussion about our cooperation and trade.Thank you!
Yours Sincerely
XXX
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Hello,
I amMRLIU in XXXX company . if possible, within one week of a letter of invitation to me.The sooner the better.So I can discuss cooperation or trade on the matter, thank you
I amMRLIU in XXXX company . if possible, within one week of a letter of invitation to me.The sooner the better.So I can discuss cooperation or trade on the matter, thank you
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dear sir,
i am manager Liu from XXXX company.i am writing to ask whether you can send me an invitation within a week as you can as poosible,the faster the better,in order to be convenient for us to discuss our cooperation and trade.thanks
Yours Sincerely
Liu
i am manager Liu from XXXX company.i am writing to ask whether you can send me an invitation within a week as you can as poosible,the faster the better,in order to be convenient for us to discuss our cooperation and trade.thanks
Yours Sincerely
Liu
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
hello,Mr/Miss.xxx(总归要称呼对方一下) i am Manager liu from XXXX company,i am here writing this letter to inform you of sending me the invitation within a week so that we can start our trade or cooperation in business.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询