
请高手把这几句话翻译成日语
1.你是从哪所大学的哪个专业毕业的?2.我很敬服您的手艺(主要是敬服应该怎么翻译比较恰当).3.没有条件去晚会见您,着实可惜(主要是着实这个词)....
1.你是从哪所大学的哪个专业毕业的?
2.我很敬服您的手艺(主要是敬服应该怎么翻译比较恰当).
3.没有条件去晚会见您,着实可惜(主要是着实这个词). 展开
2.我很敬服您的手艺(主要是敬服应该怎么翻译比较恰当).
3.没有条件去晚会见您,着实可惜(主要是着实这个词). 展开
3个回答
展开全部
说日语要文雅~~呵呵。
お卒业の大学とご専门を教えてもらいませんか。
不介意告诉我你毕业的学校和专业吧?
殿の腕に真心に感心しました。
对您的技巧感到真心的倾佩。
用件があるからパーティーに参加できない、本当に残念と申します。
因为有事无法参加宴会,我深表遗憾。
お卒业の大学とご専门を教えてもらいませんか。
不介意告诉我你毕业的学校和专业吧?
殿の腕に真心に感心しました。
对您的技巧感到真心的倾佩。
用件があるからパーティーに参加できない、本当に残念と申します。
因为有事无法参加宴会,我深表遗憾。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、お卒业はどこの大学とご専门はなんですか?
2、职人的の技を尊敬します
3、宴会(パーティー)に参加する条件がないためあなたに会えなくとても残念です。
2、职人的の技を尊敬します
3、宴会(パーティー)に参加する条件がないためあなたに会えなくとても残念です。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 你毕业于哪所大学什么专业?
2 尊敬工人的技能
3 因为没有参加宴会(聚会)的条件,所以没能见到你,非常的遗憾。
2 尊敬工人的技能
3 因为没有参加宴会(聚会)的条件,所以没能见到你,非常的遗憾。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询