
“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”
“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?...
“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?
展开
4个回答
展开全部
love表示广义的爱,也表爱情
要是想区分,狭义的就用affection跟romance
像爱情电影,就可以用 affectional film ; romance film来表示
要是想区分,狭义的就用affection跟romance
像爱情电影,就可以用 affectional film ; romance film来表示
展开全部
按语境区分,本身单词不能区分,因LOVE是爱的意思,包含所有的爱,是动词也是名词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
LOVE包含所有的爱,是动词也是名词,狭义的就用affection跟romance
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询