日语中动词和形容词同时修饰名词时,动词可以用原形吗?

比如“吃着苹果的可爱的少女”怎么写?需要用到て形不?りんごを食べている可爱い少女りんごを食べていてかわい少女这两个哪个对的?那如果非要用动词て形是不是必须要打顿号比如发展... 比如“吃着苹果的可爱的少女” 怎么写?需要用到て形不?
りんごを食べている可爱い少女
りんごを食べていてかわい少女
这两个哪个对的?
那如果非要用动词て形是不是必须要打顿号 比如发展成一个句子:……りんごを食べて、かわいい少女が…… 有没有这种说法?
展开
 我来答
kittan
推荐于2016-12-02 · TA获得超过1117个赞
知道小有建树答主
回答量:331
采纳率:0%
帮助的人:174万
展开全部
动词可以用原形。
りんごを食べている可爱い少女
这个正确

……りんごを食べて、かわいい少女が……
可以有这种说法。但是,吃苹果的人就不是可爱的少女了。
也就是说「食べる」不修饰「少女」
例:彼がりんごを食べて、かわいい少女がいちごを食べる。
早餐后的晚安
2012-04-02 · TA获得超过370个赞
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:34.9万
展开全部
第一句是对的。かわい少女是名词,动词修饰名词时一定要是简体形。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式