日文翻译,谢谢!急。。三段话谢谢了!!!

最近、このふたりはずいぶん太った。ダイエットは一生の仕事だ清明は绝好のハイキング日和だ力と己の欲のみでいつまでも人の心を惑わせると思うな。固く握り合った手は暴力では离れな... 最近、このふたりはずいぶん太った。ダイエットは一生の仕事だ

清明は绝好のハイキング日和だ

力と己の欲のみでいつまでも人の心を惑わせると思うな。固く握り合った手は暴力では离れない…それを『绊』という。
展开
 我来答
oldone11
2012-04-03 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.8万
采纳率:68%
帮助的人:1.7亿
展开全部
最近这俩人变得太肥了。一辈子都得减肥了

清明节的天气郊游最好了

不要总是只凭借力量和自身的欲望去迷惑他人的心。用暴力无法使紧握的手分开。这就叫(人和人之间的)羁绊
追问
ダイエットしましょうか
这个呢 谢谢
追答
一起减肥吧!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式