
帮忙把几个句子翻译成日文,再注上罗马音,50分
我正在创作一个动漫舞台剧剧本,要用日语演,麻烦帮我翻译一下再注上罗马音,好的话加分!1.对不起,各位同学,我刚刚又迷失在人生的道路上了。2.好了,现在我来做下自我介绍3....
我正在创作一个动漫舞台剧剧本,要用日语演,麻烦帮我翻译一下再注上罗马音,好的话加分!
1.对不起,各位同学,我刚刚又迷失在人生的道路上了。
2.好了,现在我来做下自我介绍
3.首先,你穿着西装,手上还拿着课本,整个学校只有老师会穿西装。我说得对吧,老师?
4.精彩的推理,不过我有充分的不在场证明...
5.我在干什么啊,你到底是什么人?
6.大家现在来做下自我介绍吧,就从这边第一个同学开始吧。
7.这位同学,麻烦你醒一醒。
8.可恶!上课睡觉还顶嘴!
9.你给我站起来!
10.你叫什么名字?我要见你的家长!
11.我们再来100局好不好?我到网球场上等你,先走一步了!
12.下一个同学。
13.好吧,你来介绍一下自己。
14.我是要成为海贼王的男人,其实我是吃了恶魔果实的橡胶人 。
15.这是个什么世界啊! 展开
1.对不起,各位同学,我刚刚又迷失在人生的道路上了。
2.好了,现在我来做下自我介绍
3.首先,你穿着西装,手上还拿着课本,整个学校只有老师会穿西装。我说得对吧,老师?
4.精彩的推理,不过我有充分的不在场证明...
5.我在干什么啊,你到底是什么人?
6.大家现在来做下自我介绍吧,就从这边第一个同学开始吧。
7.这位同学,麻烦你醒一醒。
8.可恶!上课睡觉还顶嘴!
9.你给我站起来!
10.你叫什么名字?我要见你的家长!
11.我们再来100局好不好?我到网球场上等你,先走一步了!
12.下一个同学。
13.好吧,你来介绍一下自己。
14.我是要成为海贼王的男人,其实我是吃了恶魔果实的橡胶人 。
15.这是个什么世界啊! 展开
5个回答
2007-11-29
展开全部
1、すみませんが、皆さんさっきまた人生の道に迷ってしまた
すみませんが、みなさんさっきまたじんせいのみちにまよってしまた
si mi ma sen ga.mi na san sa ki ma ta jin se no mi ti ni ma yo te su ma ta
2、では、今から自己绍介します
では、いまからじこします
de ha yi ma ka ra ji go syowu ka yi si ma su
3、まず、スーツを着て、手に本を持って、学校には先生がスーツしか着ていないんで、そうでしょう、先生?
まず、スーツをきて、てにほんをもって、がっこうにはせんせいがスーツしかきていないんで、そうでしょう,せんせい?
ma zu, su-tu wo ki te te ni hon wo mo te ga ko niha san se yi ga su-tu si ka ki te yi na yin de so de syo, sen se yi?
4、见事な推理だ、だが、俺は十分な不在证拠があるんだから
みごとなすいりだ、だが、おれはじゅうぶんなふざいしょうこがあるんだから
mi go to na su yi ri da da ga o re ha jyu bun na hu za yi syo ko ga a run da ka ra
5、俺は何してるの?お前いったい何者だ
おれはなにしてるの?おまえいったいなにものだ
ore ha na ni si te ru no? o ma e yi ta yi na ni mo no da
6、皆さん今から自己绍介してください、こっちから一番目の人から
みなさんいまからじこしょうかいしてください、こっちからいちばんめのひとから
mi na san yi ma ka ra ji ko syo ka yi si te ku da sa yi ko ti ka ra yi ti ban me no hi to ka ra
7、君、目を覚ませ
きみ、めをさませ
ki mi me wo sa ma se
8くっそ~、授业中寝てるくせに、话し返るなんて。。。
くっそ~、じゅぎょうちゅうねてるくせに、はなしかえるなんて。。。
ku so jyu gyo tu wu ne te ru ku se ni ha na si ka e ru nan te
9、立ちなさい。
たちなさい。
10、あなた 名前は?ご両亲见に行くつもりです
あなたなまえは? ごりょうしんみにいくつもりです
a na ta na ma e ha go ryo sin mi ni yi ku tu mo ri de su
11、私たちも100回やるか、テッニス场にまてるよ、先に行く
わたしたちも100かいやるか、テッニスじょうにまてるよ、さきにいく
wa ta si ta ti mo hya ka yi ya ru ka te ni su jyo ni ma te ru yo sa ki ni yi ku
12、次の人
つぎのひと
tu gi no hi to
13、いいでしょう、あなた 自己绍介してください
いいでしょう、あなたじこしょうかいしてください
yi de syo a na ta ji ko syo ka yi si te ku da sa yi
14、俺は海贼王になる男だ、実は悪魔の実を食ったゴム人间だ
おれはかいぞくおうになるおとこだ、じつはあくまのみをくったゴムにんげんだ
o re ha ka yi zo ku o ni na ru o to ko da ji tu ha a ku ma no mi wu ku ta go mu nin gen da
15、これはなんの世界だ!
これはなんのせいかいだ!
ko re ha nan no se ka yi da!
すみませんが、みなさんさっきまたじんせいのみちにまよってしまた
si mi ma sen ga.mi na san sa ki ma ta jin se no mi ti ni ma yo te su ma ta
2、では、今から自己绍介します
では、いまからじこします
de ha yi ma ka ra ji go syowu ka yi si ma su
3、まず、スーツを着て、手に本を持って、学校には先生がスーツしか着ていないんで、そうでしょう、先生?
まず、スーツをきて、てにほんをもって、がっこうにはせんせいがスーツしかきていないんで、そうでしょう,せんせい?
ma zu, su-tu wo ki te te ni hon wo mo te ga ko niha san se yi ga su-tu si ka ki te yi na yin de so de syo, sen se yi?
4、见事な推理だ、だが、俺は十分な不在证拠があるんだから
みごとなすいりだ、だが、おれはじゅうぶんなふざいしょうこがあるんだから
mi go to na su yi ri da da ga o re ha jyu bun na hu za yi syo ko ga a run da ka ra
5、俺は何してるの?お前いったい何者だ
おれはなにしてるの?おまえいったいなにものだ
ore ha na ni si te ru no? o ma e yi ta yi na ni mo no da
6、皆さん今から自己绍介してください、こっちから一番目の人から
みなさんいまからじこしょうかいしてください、こっちからいちばんめのひとから
mi na san yi ma ka ra ji ko syo ka yi si te ku da sa yi ko ti ka ra yi ti ban me no hi to ka ra
7、君、目を覚ませ
きみ、めをさませ
ki mi me wo sa ma se
8くっそ~、授业中寝てるくせに、话し返るなんて。。。
くっそ~、じゅぎょうちゅうねてるくせに、はなしかえるなんて。。。
ku so jyu gyo tu wu ne te ru ku se ni ha na si ka e ru nan te
9、立ちなさい。
たちなさい。
10、あなた 名前は?ご両亲见に行くつもりです
あなたなまえは? ごりょうしんみにいくつもりです
a na ta na ma e ha go ryo sin mi ni yi ku tu mo ri de su
11、私たちも100回やるか、テッニス场にまてるよ、先に行く
わたしたちも100かいやるか、テッニスじょうにまてるよ、さきにいく
wa ta si ta ti mo hya ka yi ya ru ka te ni su jyo ni ma te ru yo sa ki ni yi ku
12、次の人
つぎのひと
tu gi no hi to
13、いいでしょう、あなた 自己绍介してください
いいでしょう、あなたじこしょうかいしてください
yi de syo a na ta ji ko syo ka yi si te ku da sa yi
14、俺は海贼王になる男だ、実は悪魔の実を食ったゴム人间だ
おれはかいぞくおうになるおとこだ、じつはあくまのみをくったゴムにんげんだ
o re ha ka yi zo ku o ni na ru o to ko da ji tu ha a ku ma no mi wu ku ta go mu nin gen da
15、これはなんの世界だ!
これはなんのせいかいだ!
ko re ha nan no se ka yi da!
展开全部
1.对不起,各位同学,我刚刚又迷失在人生的道路上了。
皆さん、もうしわけありません、さっきまた人生の道路に迷ってしまいましたが,……
みなさん、もうしわけありません、さっきまたじんせいのどうろにまよってしまいましたが……
2.好了,现在我来做下自我介绍
(次は)これから、自分绍介させてください!
(つぎは)これから、じぶんしょうかいさせてください!
3.首先,你穿着西装,手上还拿着课本,整个学校只有老师会穿西装。我说得对吧,老师?
まず、スーツを穿いて、その次に、手でテクストを持って、学校の中に、スーツを穿くのは、先生たちだけと言う人がこんなことをするのだろう、せんせい、どう思う?
まず、スーツをはいて、その次に、てでテクストをもって、がっこうのなかに、スーツをはくのは、せんせいたちだけというひとがこんなことをするのだろう、せんせい、どうおもう?
4.精彩的推理,不过我有充分的不在场证明...
すばらしい推理ですが、私は十分な不在证明があるんですけど、...
すばらしいすいりですが、私はじゅぶんなふざいしょうめいがあるんですけど、...
5.我在干什么啊,你到底是什么人?
これっ、私は何をやっているんだろう!贵方は一体谁ですか。
これっ、わたしはなにをやっているんだろう!ななたはいったいだれですか。
6.大家现在来做下自我介绍吧,就从这边第一个同学开始吧。
これから、みんなそれぞれ自分绍介しましょう、こっちのほうが始まりましょう。
これから、みんなそれぞれじぶんしょうかいしましょう、こっちのほうがはじまりましょう。
7.这位同学,麻烦你醒一醒。
ちょっと、起きなさい。(もう寝ないよ)
ちょっと、おきなしい。(もうねないよ)
8.可恶!上课睡觉还顶嘴!
まずい、授业中に寝ちゃったのに、先生に口答えしようというのか?
まずい、じゅぎょうちゅうにねちゃったのに、せんせいにくちごたえしようというのか?
9.你给我站起来!
お立ちなさい!
おたちなさい!
10.你叫什么名字?我要见你的家长!
お名前は?てまえの父兄をお访れに行きたいん。
おなまえは?てまえのふけいをおとずれにいきたいん。
11.我们再来100局好不好?我到网球场上等你,先走一步了!
もう100回戦を戦っていいですか?テニスコートで待っているよ。お先に行く。
もうひゃくかいせんをたたかっていいですか?テニスコートでまってるよ。おさきにいく。
12.下一个同学。
次!
つぎ!
13.好吧,你来介绍一下自己。
いいですよ、自分绍介してください。
いいですよ、じぶんしょうかいしてください。
14.我是要成为海贼王的男人,其实我是吃了恶魔果实的橡胶人 。
私は将来海贼の头领の男になりますのに、実は私はこそ悪魔の果実を食べたゴム人だけだ。
わたしはしょうらいかいぞくのとうりょうのおとこになりますのに、じつは、わたしはこそあくまのかじつをたべたゴム人だけだ。
15.这是个什么世界啊!
これはどんな世界だろう!
これはどんなせかいだろう!
ご参照ください!
皆さん、もうしわけありません、さっきまた人生の道路に迷ってしまいましたが,……
みなさん、もうしわけありません、さっきまたじんせいのどうろにまよってしまいましたが……
2.好了,现在我来做下自我介绍
(次は)これから、自分绍介させてください!
(つぎは)これから、じぶんしょうかいさせてください!
3.首先,你穿着西装,手上还拿着课本,整个学校只有老师会穿西装。我说得对吧,老师?
まず、スーツを穿いて、その次に、手でテクストを持って、学校の中に、スーツを穿くのは、先生たちだけと言う人がこんなことをするのだろう、せんせい、どう思う?
まず、スーツをはいて、その次に、てでテクストをもって、がっこうのなかに、スーツをはくのは、せんせいたちだけというひとがこんなことをするのだろう、せんせい、どうおもう?
4.精彩的推理,不过我有充分的不在场证明...
すばらしい推理ですが、私は十分な不在证明があるんですけど、...
すばらしいすいりですが、私はじゅぶんなふざいしょうめいがあるんですけど、...
5.我在干什么啊,你到底是什么人?
これっ、私は何をやっているんだろう!贵方は一体谁ですか。
これっ、わたしはなにをやっているんだろう!ななたはいったいだれですか。
6.大家现在来做下自我介绍吧,就从这边第一个同学开始吧。
これから、みんなそれぞれ自分绍介しましょう、こっちのほうが始まりましょう。
これから、みんなそれぞれじぶんしょうかいしましょう、こっちのほうがはじまりましょう。
7.这位同学,麻烦你醒一醒。
ちょっと、起きなさい。(もう寝ないよ)
ちょっと、おきなしい。(もうねないよ)
8.可恶!上课睡觉还顶嘴!
まずい、授业中に寝ちゃったのに、先生に口答えしようというのか?
まずい、じゅぎょうちゅうにねちゃったのに、せんせいにくちごたえしようというのか?
9.你给我站起来!
お立ちなさい!
おたちなさい!
10.你叫什么名字?我要见你的家长!
お名前は?てまえの父兄をお访れに行きたいん。
おなまえは?てまえのふけいをおとずれにいきたいん。
11.我们再来100局好不好?我到网球场上等你,先走一步了!
もう100回戦を戦っていいですか?テニスコートで待っているよ。お先に行く。
もうひゃくかいせんをたたかっていいですか?テニスコートでまってるよ。おさきにいく。
12.下一个同学。
次!
つぎ!
13.好吧,你来介绍一下自己。
いいですよ、自分绍介してください。
いいですよ、じぶんしょうかいしてください。
14.我是要成为海贼王的男人,其实我是吃了恶魔果实的橡胶人 。
私は将来海贼の头领の男になりますのに、実は私はこそ悪魔の果実を食べたゴム人だけだ。
わたしはしょうらいかいぞくのとうりょうのおとこになりますのに、じつは、わたしはこそあくまのかじつをたべたゴム人だけだ。
15.这是个什么世界啊!
これはどんな世界だろう!
これはどんなせかいだろう!
ご参照ください!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
本来想抢这五十分,不过看来高手已经到了。
个人比较支持匿名大侠的翻译,感觉更准确一些。
个人比较支持匿名大侠的翻译,感觉更准确一些。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
同意楼上的楼上这位大虾```
高手如云挖
高手如云挖
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询