请高手帮忙翻译这两句英语,谢谢!
1.Wheneveryouacceptthisorder,youwilldeclarethatontheproductsintheordernocopyright,art...
1. Whenever you accept this order, you will declare that on the products in the order no copyright, artistic right, model right or any other right of third parties is established, by which it is not allowed to sell these products on the Dutch market.
2. A minimum of 25 grams per export carton applied to articles made of wood, rattan or paper. 展开
2. A minimum of 25 grams per export carton applied to articles made of wood, rattan or paper. 展开
展开全部
如果只是想要知道汉语的话就用翻译的软件,大概了解一下就可以了。翻译软件也不是绝对的,只是大概知道什么意思就可以了吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.一旦你接受订单,你要申报产品没有版权、创作权、模型权或任何第三方权利,否则在荷兰是不予销售的。
2.木制、藤制、纸制货物必须用至少25克重的出口纸箱包装。
2.木制、藤制、纸制货物必须用至少25克重的出口纸箱包装。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1。当你接受这个订单,你会宣称对产品的订单没有版权,艺术家,模型的权利或任何其他权利的第三方是成立的,其中是不允许出售这些产品在荷兰市场。2。至少25克每出口纸箱适用于物品木制,藤或纸。
追问
请用人脑翻译!谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你傻啊!浪费财富值!下载翻译软件,什么不能解决。郁闷!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询