这句英文( Because for you )翻译成中文是什么意思?
4个回答
展开全部
这句英文( Because for you )翻译成中文是什么意思?
回答:这不是一个英文句子,只是一个没有写完全的句子中的一部分,Because for you:从词面上看,意思是:因为(为了)你...;能否请您把整个句子写出来?那样就可以将整句意思翻译得更准确些,OK?
回答:这不是一个英文句子,只是一个没有写完全的句子中的一部分,Because for you:从词面上看,意思是:因为(为了)你...;能否请您把整个句子写出来?那样就可以将整句意思翻译得更准确些,OK?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Because for you ? 应该是"Because (of) you" 吧 = “因为你”的意思 because of 是固定词组
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Because for you这句英文语法有误,应为Because of you.意为因为你。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询