求日语高手翻译一段话。谢谢!

德川家康的一生大致分为:“弱”、“由弱转强”和“强”三个阶段。德川家康的少年时代从父亲手中继承过来的这个国家是个小国。在弱肉强食的时代,这种弱国的命运必然是悲惨的,即使想... 德川家康的一生大致分为:“弱”、“由弱转强”和“强”三个阶段。德川家康的少年时代从父亲手中继承过来的这个国家是个小国。在弱肉强食的时代,这种弱国的命运必然是悲惨的,即使想尽办法去依附一个强国的保护,也得不到绝对的平等和尊重。所以,这一求生存阶段所需要的是“认知力”,也就是充分的认识本身所处的地位和条件,以生存为第一要务。 展开
 我来答
liuguie2005
2012-04-07 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:56.7万
展开全部
你好
下记日语供你参考。
徳川家康さんは生涯が「弱」、「弱から强へ」、「强」の三段阶からなっていました。徳川家康さんは少年时代に、父亲から継いで来たこの国は小さな国でした。その弱肉强食な时代では、こんな弱国の运命は悲惨に决まっていました。たとえ手を打ち尽くして强国に保护してもらおうとしても、绝対な平等と尊敬を得ることは出来ませんでした。従って、生きを求めるこの段阶で必要なのは「认识力」でありました。所谓、自分の居る位置と条件を十分に认识して、生きを第一としていくことでした。
2323641948
2012-04-07 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:77
采纳率:0%
帮助的人:41.6万
展开全部
徳川家康の一生は、大きく分けて、「弱い」、「弱いく」と「强」の3段阶で进められる。徳川家康の少年时代は父亲から相続してきましたこの国には小さな国だ。弱肉强食の时代には、このように、弱小国の运命は必ず悲惨なものなので、何とかテクノロジーの强国の保护に行っても、绝対的な平等と尊重を得ることができない。を生きていく段阶に必要なのは「认知力」、すなわちたっぷりの认识そのものが置かれた地位や条件で、生存が第一ですね。
追问
有道翻译的相对是能好一点
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
龙泽井一
2012-04-07
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:5.3万
展开全部
徳川家康の一生は、大きく分けて、「弱い」、「弱いく」と「强」の3段阶で进められる。徳川家康の少年时代は父亲から相続してきましたこの国には小さな国だこのように、弱小国の运命は必ず悲惨なものなので、何とかテクノロジーの强国の保护に行っても、绝対的な平等と尊重を得ることができない。を生きていく段阶に必要なのは「认知力」、すなわちたっぷりの认识そのものが置かれた地位や条件で、生存が第一ですね。 。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式