英语好的进,求翻译一段话。 20
TheLicensorshalltransfertotheLicenseeallavailabletechnicalinformationtotheLicenseeinc...
The Licensor shall transfer to the Licensee all available technical information to the Licensee including technical drawings, design standards (not including military restricted standards), test methods and results, manufacturing process, manuals etc. Detailed technical information is provided in Attachment 2.
2.2 The Licensor shall make all information ready within 5 weeks of receiving the first payment under this agreement. It is recommended that the Licensee send its own qualified representatives to the Licensor’s site for two to three weeks. The Licensor will hand over the technical documents and explain the structure of the information and to provide necessary training in the use of the documents. Upon completion of the inspection of the technical information, a takeover protocol shall be signed between the Licensor and the Licensee. The Licensor will airfreight the technical information to the Licensee in China. 展开
2.2 The Licensor shall make all information ready within 5 weeks of receiving the first payment under this agreement. It is recommended that the Licensee send its own qualified representatives to the Licensor’s site for two to three weeks. The Licensor will hand over the technical documents and explain the structure of the information and to provide necessary training in the use of the documents. Upon completion of the inspection of the technical information, a takeover protocol shall be signed between the Licensor and the Licensee. The Licensor will airfreight the technical information to the Licensee in China. 展开
4个回答
展开全部
授权方应该向被授权方提交全部有效的技术资料:包括技术图纸,设计标准(不包括军事保密标准),测试方法和结果,生产工艺,说明书等。详细的技术资料如附件2所示。
2.2 授权方基于此合同,在收到第一次付款的5周内应该备齐所有资料。推荐被授权方派有资质的代表到授权方处实地考察两到三周,授权方将会移交技术资料,详解资料的构成(即资料是有多少部分构成,各个部分是什么),提供必要的使用方法的培训。技术资料审查完毕后,授权方和被授权方签署接管协议。授权方把技术资料空运到在中国的被授权方。
注:此翻译供参考用,如果需要放在合同使用,请对一些词斟酌后修改使用,希望此翻译对你有帮助。
2.2 授权方基于此合同,在收到第一次付款的5周内应该备齐所有资料。推荐被授权方派有资质的代表到授权方处实地考察两到三周,授权方将会移交技术资料,详解资料的构成(即资料是有多少部分构成,各个部分是什么),提供必要的使用方法的培训。技术资料审查完毕后,授权方和被授权方签署接管协议。授权方把技术资料空运到在中国的被授权方。
注:此翻译供参考用,如果需要放在合同使用,请对一些词斟酌后修改使用,希望此翻译对你有帮助。
展开全部
许可人应当将被许可方所有可用的技术信息,被许可方,包括技术图纸、设计标准(不包括军事禁区的标准、试验方法和结果,生产工艺,说明书等。详细技术资料提供附件2。
2.2许可方应准备好了五周内信息接受本协议下的第一次付款。建议被许可方发送自己的合格的代表网站的许可两到三个星期。许可方会移交技术文件的结构和解释信息和提供必要的训练中采用文件。在完成检测的技术信息,收购协议应当签订许可方和被许可人之间。许可方会空运的技术信息被许可方在中国。
2.2许可方应准备好了五周内信息接受本协议下的第一次付款。建议被许可方发送自己的合格的代表网站的许可两到三个星期。许可方会移交技术文件的结构和解释信息和提供必要的训练中采用文件。在完成检测的技术信息,收购协议应当签订许可方和被许可人之间。许可方会空运的技术信息被许可方在中国。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
授权方向许可人提供所有有效技术信息,包括技术图样、设计标准(不包括军方限制标准)、测试标准及结果、制造工艺、使用手册等。具体需提供的技术信息见附表2的内容。
授权方在按本合同收到第一笔付款后5周内将准备好所有技术信息。最好是许可方派其认可的代表去授权方现场2-3周,接收这些技术文件,授权方将解释这些信息的构成、对这些文档的使用进行培训。检查接收完这些文件后,授权方和许可方将签署一份接收协议。授权方将空运这些技术文件给在中国的许可方。
授权方在按本合同收到第一笔付款后5周内将准备好所有技术信息。最好是许可方派其认可的代表去授权方现场2-3周,接收这些技术文件,授权方将解释这些信息的构成、对这些文档的使用进行培训。检查接收完这些文件后,授权方和许可方将签署一份接收协议。授权方将空运这些技术文件给在中国的许可方。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
许可人应当移交给被许可方所有可用的技术信息的接受方包括技术图纸,设计标准(不包括军事限制标准),测试方法和结果,制造过程,说明书等。详细的技术信息提供附件2。2.2许可方应确保所有的信息可以在5个星期内收到的第一本协议项下的付款。这是建议,被许可方派出自己的代表资格的许可的网站2至三周。许可方将移交的技术文件和解释的结构信息和提供必要的训练使用的文件。在完成检测的技术资料,应当签订收购协议,许可方和被许可方。许可方将空运技术信息的被许可人在中国
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询