请帮忙翻译一段古文
王夫之曰:汉王甫破项羽,还至定陶,即驰夺韩信军,天下自此宁矣。大敌已平,信且拥强兵也何为?故无所挟以为名而抗不听命,既夺之后,弗能怨也。如姑缓之,使四方卒有不虞之事,有名...
王夫之曰:汉王甫破项羽,还至定陶,即驰夺韩信军,天下自此宁矣。大敌已平,信且拥强兵也何为?故无所挟以为名而抗不听命,既夺之后,弗能怨也。如姑缓之,使四方卒有不虞之事,有名可据,信兵不可夺矣。夺之速而安,以奠宗社,以息父老子弟,以敛天地之杀机,而持征伐之权于一王,乃以顺天休命,而人得以生。
(选自《读通鉴论》) 展开
(选自《读通鉴论》) 展开
3个回答
展开全部
王夫之说:汉王(刘邦)刚刚打败项羽,回军到定陶,就飞马夺取了韩信的军权,天下从此安定了。最大的敌人已经平定,韩信还手握重兵有什么用呢?所以他无法找到借口抗命不遵,而且在夺取兵权之后 ,不能有什么怨恨。假如刘邦的行动有所迟缓,结果四方发生的不测事件,韩信就有借口可以利用,韩信的兵权就不可以夺取了。剥夺得迅速而且平和,用来稳固刘氏的江山社稷,减轻父老子弟的负担,收敛天下杀人的念头,从而使征讨的权力集中在君王一人手上,这样就可以顺应天命,使人民能够安生。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
王夫之说:汉王(刘邦)刚刚打败项羽,回军到定陶,就飞马夺取了韩信的军权,天下从此安定了。最大的敌人已经平定,韩信还手握重兵有什么用呢?所以他无法找到借口抗命不遵,而且在夺取兵权之后 ,不能有什么怨恨。假如刘邦的行动有所迟缓,结果四方发生的不测事件,韩信就有借口可以利用,韩信的兵权就不可以夺取了。剥夺得迅速而且平和,用来稳固刘氏的江山社稷,减轻父老子弟的负担,收敛天下杀人的念头,从而使征讨的权力集中在君王一人手上,这样就可以顺应天命,使人民能够安生。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |