求日语高手翻译!!!

撃枪・ガングニール作词:上松范康作曲:藤田淳平歌:立花响(悠木碧)绝対に…离さないこの繋いだ手はこんなにほら暖(あった)かいんだヒトの作る温もりは难しい言叶... 撃枪・ガングニール
作词:上松范康
作曲:藤田淳平
歌:立花响(悠木碧)

绝対に…离さないこの繋いだ手は
こんなにほら暖(あった)かいんだ ヒトの作る温もりは
难しい言叶なんて いらないよ
今わかる 共鸣するBrave minds
ぐっとぐっとみなぎってく 止めどなく溢れていく
纺ぎ合いたい魂 100万の気持ち…さぁ
ぶっ飞べこのエナジーよ

解放全开!イっちゃえHeartのゼンブで
进む事以外 答えなんて あるわけがない
见つけたんだよ 心の帰る场所
Yes届け!全身全霊この想いよ
响け!胸の鼓动!未来の先へ…

真っすぐに…みつめる事が出来なくて
ポケットへと しまいこんだ いい訳みたいな笑颜
「一歩ずつ一歩ずつ ちょっとだって…」
Ah伝う 信じる明日Brave song
きっときっと叶うはずさ 不可能なんてないはずさ
戦うことを恐れず でっかい気持ち…さぁ
ぶっ込めこのエナジーを

100パー全开!握った梦をぶつけよう
涙なんて 流している暇はないから
守るべきモノ 私にはあるんだ
Yes焦がせ!煌めいた命のフレア
展开
 我来答
来自桃花岛美丽的青苹果
2012-04-09 · 超过56用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:174
采纳率:0%
帮助的人:145万
展开全部
我拿回去今晚翻翻看。网上难道没有译文?
追问
太谢谢了,网上就是没有,翻出来了加分
追答
撃枪 ガングニール(题目不懂)
作词:上松范康
作曲:藤田淳平
歌:立花响(悠木碧)
绝不松开 紧牵的手
人的体温 如此温暖
已不需要 繁杂的言语
如今明白 我们共鸣的Brave minds
心不断涨满 无法停止地溢出
交织的灵魂 这一百万份的心情 来
让这些心意高飞吧

全面解放 心的全部(イっちゃえ不确定,没有翻进去)
除了进展 不会有答案
找到了喔 心的归宿
YES 告诉你 全心全意的这份想念
鸣响吧!心中的跳动!向着未来...

不能直接凝视你
将那些抱歉的笑收进了口袋
「一步接一步 还差一点」
Ah 告诉你 相信明天Brave song
一定一定会实现 应该没有不可能的是
不害怕战斗 这份大大的心意 来
让这些心意飞出吧

百分百全开 让手握的梦想腾飞
没有时间流什么眼泪
该守护的东西 我是有的
Yes 燃烧吧 光耀着的生命的张扬
(フレア这词挺纠结,不知道这么翻对不对。本人水平有限。)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式