懂韩语的高人请进,求翻译下这段话

너의22번째생일을축하해.&#... 너의 22번째 생일을 축하해.
너를 룸메이트로 만난 나는 참 복이 많은 것 같아.
너와 함께 한 방을 쓰고, 대화를 나누는 하루하루가 참 기뻐.
이 세상에 태어나줘서 고마워.
너로 인해 세상은 분명 좋은 곳이 될거야.
지금 하고 있는 공부가 힘들겠지만, 그래도 더 큰 봉사를 행하를 하기 위해 기꺼이 감수해야 할 신성한 의무니까 힘내길 바래!
너의 긍적적이고 밝은 에너지와 비전을 나에게 매일 전해줘서 고마워.
우리 함께 멋진 미래를 만들어 가자.

너의 생일을 축하하며,- **
展开
 我来答
锦州一
推荐于2016-01-08 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7051万
展开全部
너의 22번째 생일을 축하해.
【祝贺你的第22个生日!】
너를 룸메이트로 만난 나는 참 복이 많은 것 같아.
【认识你这样的室友,我真有福气啊!】
너와 함께 한 방을 쓰고, 대화를 나누는 하루하루가 참 기뻐.
【和你一起用一个房间,对话聊天的每一天真的感到很高兴】
이 세상에 태어나줘서 고마워.
【谢谢出生在这个世界上】
너로 인해 세상은 분명 좋은 곳이 될거야.
【因为是你的存在,世界一定变的更好】
지금 하고 있는 공부가 힘들겠지만, 그래도 더 큰 봉사를 행하를 하기 위해 기꺼이 감수해야 할 신성한 의무니까 힘내길 바래!
【虽然现在学习很困难,可是为了做更大的奉献,做出这样牺牲感受是应该的做的,希望不气馁继续加油!】
너의 긍적적이고 밝은 에너지와 비전을 나에게 매일 전해줘서 고마워.
【谢谢你,每天给我传授和送来积极的经验和明亮的能源。】
우리 함께 멋진 미래를 만들어 가자.
【我们一起创造美丽的未来而努力吧!】

너의 생일을 축하하며,- **
【祝你生日的同时,- *****】
Baram
2012-04-09 · TA获得超过397个赞
知道小有建树答主
回答量:1054
采纳率:94%
帮助的人:309万
展开全部
祝贺你的22岁生日。
和你做室友真是很有福气呀。
和你一起用同一个屋,还能每天聊天真是很快乐。
你能来到我的世界,真是谢谢你。
因为你存在这个世界一定会变成更美好。
现在学习虽然比较困难,但也是为能承担更大的社会责任而欣然接受的神圣的义务,希望你加油!。
我真的谢谢你,每天传输给我的积极效应和明朗的活力。
祝你生日快乐,- **
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-04-09
展开全部
祝福你的 22 岁生日。
我遇到了你,我那么的幸运与许多的室友。
你写的和一个房间交谈了我真正的快乐。
谢谢这是出生的世界。
因为你要将世界当然是更好的地方。
现在很难去学习,虽然为更多的服务,以有神圣的义务心甘情愿地获取希望我的力量 !
你的积极和明亮的能量和对我来说,视觉告诉他谢谢首长了在日常的基础上。
我们一起创造美好的未来。

你庆祝生日
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式