
网上下载的全译成现代文的文言文是不是百分之百准确,有没有被改动?
2个回答
展开全部
不是。有改动:或是义译,或是误译,或有漏译。
更多追问追答
追问
翻译成现代文的文言文,故事情节有改动对吗?我想了解一下多一点的真实历史知识,做个知多识广的人,做为对历史的认识可以吗?
追答
严谨的译者一般不改动,但在好的疑问都不能代替原文,因为有的韵味是翻译不出来的,你看看《聊斋志异》的原文与疑问就知道了。能够读懂原文是最好的。通过译文了解历史知识是可以的,但要找对人,如许嘉璐先生主编的二十四史全译就很好。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询