求日语帝把下面的歌词翻译成日文和罗马字 别用翻译器的哦

等一会再补充。。度不让发。。让我们荡起双桨,小船儿推开波浪。海面倒映着美丽的白塔,四周环绕着绿树红墙。小船儿轻轻,飘荡在水中迎面吹来了凉爽的风。红领巾迎着太阳,阳光洒在海... 等一会再补充。。度不让发。。
让我们荡起双桨,小船儿推开波浪。海面倒映着美丽的白塔,四周环绕着绿树红墙。小船儿轻轻,飘荡在水中迎面吹来了凉爽的风。红领巾迎着太阳,阳光洒在海面上,水中鱼儿望着我们,悄悄地听我们愉快歌唱。小船儿轻轻,飘荡在水中迎面吹来了凉爽的风。做完了一天的功课,我们来尽情欢乐,我问你亲爱的伙伴,谁给我们安排下幸福的生活。小船儿轻轻,飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风。

还有一个《团结就是力量》
歌词度还是不让发= =

格式:××××××××××××××(罗马字)
△△△△△△△△△△(中 文)
******************(日 文)
展开
 我来答
小晓蟑螂
2012-04-14 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:35.4万
展开全部
私达に起双のかいを揺すぶらせて、小船は波浪を押し开けます。海面の影が逆さに映っている美しい白い塔、周りは绿の树红の壁をめぐっています。小船そっと、水の中で漂います向こうから吹いてきたさわやかな风。赤いネッカチーフは太阳に向かって、日光は海面の上で撒き散らして、水の中で鱼は私达を眺めて、こっそりと私达の楽しい歌を闻きます。小船そっと、水の中で漂います向こうから吹いてきたさわやかな风。一日の授业をやり终えて、私达が来るのは思いきり楽しくて、私はあなたに亲爱なるパートナを闻いて、谁が私达に幸せな生活を下へ手配します。小船そっと、水の中で漂って、向こうから吹いてきたさわやかな风。
希望帮到了您 我学的还不够
katakisyu2
2012-04-14 · TA获得超过1345个赞
知道小有建树答主
回答量:854
采纳率:72%
帮助的人:236万
展开全部
いい歌だね。闻きたいな~~~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
谯萱战鸟
2019-07-19 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:31%
帮助的人:831万
展开全部
私は日本语を勉强しばかりですが、でも本当に有难うとあなたに言いたいです。いろいろ美しいと感动を感じさせてくれて、私の心は太阳のように明るいになっています。本当に有难うございました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式