帮我把这段中文, 准确的翻译成韩语!
2个回答
展开全部
你是女的?风儿是你吧? 我是在这样的前提下给你翻译
해진오빠, 당신은 사랑을 위해 태어난 사람이면, 저는 당신을 사랑하기 위해 태어난 사람입니다.
모든 일이 순리롭기를 바랍니다. 왜냐 하면 당신은 저만의 하늘위 무지개이기 때문입니다..
(事事顺心, 因为你是我天空中的彩虹 )
(第二句的翻译,不知道可不可以,因为你写得,韩文只有表达其意,不能表达直译,直译的结果会很别扭)
해진오빠, 당신은 사랑을 위해 태어난 사람이면, 저는 당신을 사랑하기 위해 태어난 사람입니다.
모든 일이 순리롭기를 바랍니다. 왜냐 하면 당신은 저만의 하늘위 무지개이기 때문입니다..
(事事顺心, 因为你是我天空中的彩虹 )
(第二句的翻译,不知道可不可以,因为你写得,韩文只有表达其意,不能表达直译,直译的结果会很别扭)
追问
我是女的啊。
你也是贴吧的么?
海镇哥要过生日了,
现在贴吧收集祝福语呢。
一定要准确!
追答
。。。不是。只是回答问题。直译你的意思的话, 당신이 행복하면 저의 하늘이 맑아집니다.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询