翻译古文,急急急,在线等

亡鈇【原文】人有亡鈇(读音fu三声,斧)者,意其邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也。动作态度,无为而不窃鈇也。抇(读音hu二声,挖掘)其谷而得其鈇。他日... 亡鈇
【原文】

人有亡鈇(读音fu三声,斧)者,意其邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也。动作态度,

无为而不窃鈇也。抇(读音hu二声,挖掘)其谷而得其鈇。他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。

其邻之子非变也,己则变矣。变也者,无他,有所尤也。

【翻译】

有一个丢失了斧头的人,怀疑是他的邻居家的儿子(拿了),看他的举止,(像)偷了斧头;表情,(像)

偷了斧头;说话,(像)偷了斧头。动作和态度,没有不像偷了斧头的。挖他原来的一个坑(的时候)得到了他的斧头。

后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。

他的邻居家的儿子没有变,他自己却变了。变的是什么呢,没别的,(思维)有所局限啊。

请帮忙翻译:
1、意其邻之子中的意
2、颜色,窃鈇也中的色
3、他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。

这则寓言告诉人们一个什么道理?
展开
爱没商量1
2007-12-08 · TA获得超过979个赞
知道小有建树答主
回答量:257
采纳率:0%
帮助的人:175万
展开全部
“意其邻之子”中的“意”是怀疑的意思。
“颜色,窃鈇也”中的“色”是表情、脸色的意思。
“他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。”翻译为:后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。
这则寓言告诉人们:对人处事不要凭自己的主观臆断胡乱猜测,不然就会错怪好人或作出错误的判断。
沈学者
2007-12-08 · TA获得超过3.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:2762
采纳率:60%
帮助的人:1416万
展开全部
翻译古文,急急急,在线等
悬赏分:0 - 离问题结束还有 14 天 23 小时
亡鈇
【原文】

人有亡鈇(读音fu三声,斧)者,意其邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也。动作态度,

无为而不窃鈇也。抇(读音hu二声,挖掘)其谷而得其鈇。他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。

其邻之子非变也,己则变矣。变也者,无他,有所尤也。

【翻译】

有一个丢失了斧头的人,怀疑是他的邻居家的儿子(拿了),看他的举止,(像)偷了斧头;表情,(像)

偷了斧头;说话,(像)偷了斧头。动作和态度,没有不像偷了斧头的。挖他原来的一个坑(的时候)得到了他的斧头。

后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。

他的邻居家的儿子没有变,他自己却变了。变的是什么呢,没别的,(思维)有所局限啊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式