一个德语形容词词尾变化疑问
在朗氏德汉双解大辞典中,Glossar的解释为einealphabetischgeordneteListevonWoertern(第734页)alphabetisch不是...
在朗氏德汉双解大辞典中,Glossar的解释为
eine alphabetisch geordnete Liste von Woertern (第734页)
alphabetisch不是形容词吗,应该也像geordnet一样有词尾变化吧,为什么这里没有进行词尾变化呢 展开
eine alphabetisch geordnete Liste von Woertern (第734页)
alphabetisch不是形容词吗,应该也像geordnet一样有词尾变化吧,为什么这里没有进行词尾变化呢 展开
3个回答
展开全部
这里虽然是两个形容词,但前面的形容词是作为副词性的状语使用的,用来修饰后面的形容词,而不是名词的定语。例如:
grammatisch richtige Übersetzung, 语法上正确的翻译。- 语法上正确,而其它方面不见得正确的翻译。
moralisch schwere Schuld,良心上沉重的负担。- 良心上感到沉重的歉疚,不见得数额巨大或程度就很严重。
本句指的是,按照字母顺序排列的表格。alphabetisch 不是liste的定语,而是geordnet 的状语。
grammatisch richtige Übersetzung, 语法上正确的翻译。- 语法上正确,而其它方面不见得正确的翻译。
moralisch schwere Schuld,良心上沉重的负担。- 良心上感到沉重的歉疚,不见得数额巨大或程度就很严重。
本句指的是,按照字母顺序排列的表格。alphabetisch 不是liste的定语,而是geordnet 的状语。
展开全部
这里alphabetisch是副词,修饰geordnet的,而不是修饰Liste的,所以词尾没有变化。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
alphabetisch在这是副词。修饰形容词geordnet.
按照字母顺序整理的词条
按照字母顺序整理的词条
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询