5个回答
展开全部
こんにちは(kao ni chi wua)
いらっしゃいませ(i ra sia i ma sie)
お疲れ様でした。(o chi ka rie sa ma die si ta)
いらっしゃいませ(i ra sia i ma sie)
お疲れ様でした。(o chi ka rie sa ma die si ta)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2006-02-23
展开全部
初め(はじめ)まして どうぞよろしく
初次见面,请多关照
日本人初次见面时最常用的客套话了,
也可以只说后半句里的よろしく
(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)
おはようございます 早上好
こんにちは 你好(白天问候语)
こんばんは 晚上好
お休(やす)みなさい 晚安
ありがとう 谢谢
すみません 对不起
こちらこそ
哪里,是您…. 表谦虚
不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)
いらっしゃいませ
去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句
(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)
いらっしゃい
欢迎光临,没有前一句郑重
おめでとう ございます
祝贺你!(过生日等)
(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)
さようなら 就是送别时说的再见啦
(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)
(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)
では また
再见,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,また
再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)
日剧中的帅哥好像都这么说过….
失礼(しつれい)します
打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用
多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。
お邪魔(じゃま)しました
告辞了,离开时的客气话
多用于到人家去拜访,离开时说的话
お邪魔(じゃま)しました
也可用在刚来到人家时说
意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时
都使用频率极高的一句话!
ご苦労様(くろうさま)
您辛苦了(对同辈或晚辈说)
どういたしまして 别客气,表谦虚
お元気(げんき)ですが
元気です
你好吗?我很好啊
お疲(つか)れ様
您辛苦了(对长辈或上司)
(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)
おかげさまで
托福,很好
日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的
お大事(だいじ)に
请多保重(探病)
(《Cowboy Bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)
しばらくでした
久しぶりですね
しばらくですね
都是好久不见的意思,可以互换
いただきます 御驰走様(ごちそうさま)
我开吃了 我吃完了
(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)
いいお天気(てんき)ですね
天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)
暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね
太热了 太冷了
和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b……
よく降りますね
老是下雨啊
どうぞ
请
和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语
お愿(ねが)いします
拜托了
有求于人的话,这句话是一定要说的
(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお愿(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。)
もしもし
打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"
おかまいなく
您别张罗了
申(もう)し訳(わけ)ありません
更为郑重的道歉
在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上
这一句.
御免(ごめん)なさい 对不起
日本人和中国人说话一样也讲省略的,在Q版街霸中,春丽就常说:"ごめんな"
お世话(せわ)になりました
承蒙关照
御免(ごめん)ください
有人吗?我能进来吗?
どうも 万能词
谢谢,对不起,您好,告辞.....
就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话
题。
行(い)ってきます 我走了
行って参(まい)ります 更为客气的说法
いってらっしゃい 您慢走
关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。
ただいま
我回来了
お帰(かえ)り お帰りなさい
您回来了
同上,不过是大家回来时说的!
ちょっとお待(ま)ちください
ちょっと待ってください
等一下
说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句
"ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~"
お待たせしました
让您久等了
上菜的时候,这句话是服务员必说的。
恐(おそ)れ入(い)ります
实在不好意思,不敢当。一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成
风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话 ご远虑(えんりょ)なく 请别客气
远虑なく 那我就不客气了
どうぞお先(さき)に 您先请
お先に 我先了
もうけっこうです
不用了(婉拒)
どちらへ 去哪啊?
并非真想知道要去哪儿,只是问候一下,所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)
环(完)
初次见面,请多关照
日本人初次见面时最常用的客套话了,
也可以只说后半句里的よろしく
(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)
おはようございます 早上好
こんにちは 你好(白天问候语)
こんばんは 晚上好
お休(やす)みなさい 晚安
ありがとう 谢谢
すみません 对不起
こちらこそ
哪里,是您…. 表谦虚
不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)
いらっしゃいませ
去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句
(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)
いらっしゃい
欢迎光临,没有前一句郑重
おめでとう ございます
祝贺你!(过生日等)
(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)
さようなら 就是送别时说的再见啦
(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)
(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)
では また
再见,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,また
再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)
日剧中的帅哥好像都这么说过….
失礼(しつれい)します
打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用
多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。
お邪魔(じゃま)しました
告辞了,离开时的客气话
多用于到人家去拜访,离开时说的话
お邪魔(じゃま)しました
也可用在刚来到人家时说
意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时
都使用频率极高的一句话!
ご苦労様(くろうさま)
您辛苦了(对同辈或晚辈说)
どういたしまして 别客气,表谦虚
お元気(げんき)ですが
元気です
你好吗?我很好啊
お疲(つか)れ様
您辛苦了(对长辈或上司)
(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)
おかげさまで
托福,很好
日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的
お大事(だいじ)に
请多保重(探病)
(《Cowboy Bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)
しばらくでした
久しぶりですね
しばらくですね
都是好久不见的意思,可以互换
いただきます 御驰走様(ごちそうさま)
我开吃了 我吃完了
(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)
いいお天気(てんき)ですね
天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)
暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね
太热了 太冷了
和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b……
よく降りますね
老是下雨啊
どうぞ
请
和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语
お愿(ねが)いします
拜托了
有求于人的话,这句话是一定要说的
(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお愿(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。)
もしもし
打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"
おかまいなく
您别张罗了
申(もう)し訳(わけ)ありません
更为郑重的道歉
在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上
这一句.
御免(ごめん)なさい 对不起
日本人和中国人说话一样也讲省略的,在Q版街霸中,春丽就常说:"ごめんな"
お世话(せわ)になりました
承蒙关照
御免(ごめん)ください
有人吗?我能进来吗?
どうも 万能词
谢谢,对不起,您好,告辞.....
就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话
题。
行(い)ってきます 我走了
行って参(まい)ります 更为客气的说法
いってらっしゃい 您慢走
关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。
ただいま
我回来了
お帰(かえ)り お帰りなさい
您回来了
同上,不过是大家回来时说的!
ちょっとお待(ま)ちください
ちょっと待ってください
等一下
说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句
"ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~"
お待たせしました
让您久等了
上菜的时候,这句话是服务员必说的。
恐(おそ)れ入(い)ります
实在不好意思,不敢当。一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成
风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话 ご远虑(えんりょ)なく 请别客气
远虑なく 那我就不客气了
どうぞお先(さき)に 您先请
お先に 我先了
もうけっこうです
不用了(婉拒)
どちらへ 去哪啊?
并非真想知道要去哪儿,只是问候一下,所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)
环(完)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1:一目ぼれする
一见钟情
2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね
与你相遇是缘份
3:私のこと、どう思う。
你觉得我怎么样?
4:なに笑ってるの。
笑什么。
5:はっきり言えよ。
直说啊。(撒娇状)
6:本当のことを言いなさいよ。
说实话。(撒娇状)
7:どうしたの、急に黙り込んで。
怎么了?突然不说话了(关心状)
8:结婚しようよ(男性が女性に)
我们结婚吧。(男性对女性说)
9:私はきっとあなたを幸せにするよ
我一定会让你幸福。
10:あなたの优しさに私は心を引かれた
你的温柔打动了我的心。
11:本気なの。
认真地吗?
12:私は彼に会いたい。
我想你(我好想见你)
13:わたしから离れないで。
不要离开我。
14:わたしのこと嫌いになった?
你讨厌我了吗?
15:そんなにやきもち妬かないで。
不要那么吃醋嘛。
16:どうしたら许してくれるの。
怎样你才能原谅我呢?
17:嫌いだったら怒ったりしない
即使闹别扭也不会生气。
18:君のことが好きだから怒ったんだよ
正因为喜欢你才生气的。
19:けんかをするのは仲がいいからだよ。
关系好才吵架的。
20:君の言うとおりにしよう。
照你说的做吧。
21:行かないで。
别走!
23:いつもあなたと一绪にいたい。
想和你永远在一起。
22:あなたがいなくては生きていけない。
如果你不在了,我也活不下去了。
24:私はいつもあなたのことが気悬りです
我一直都在关心你。
25:远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります 不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。
26:私はあなたとこんなに远く离れていても、あなたの考えは分かります。
不管你离我多远,我都知道你在想什么。
27:夜、きっと电话するよ。
晚上一定打电话哟。
28:约束するよ。
说好了!(约定、拉勾)
29:6时にいつものところで待っているわ。
6点老地方见。
30:ここは君とよく来たね
这是你常来的地方吧
31:仕事が终わったら一绪に映画でもどうですか。
下班后一起看看电影怎么样。
32:奈良(なら)へ一绪に行ったこと、まだ覚えていますか。
还记得我们一起去奈良吗?
33:あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。
那是我们第一次约会的吧。
34:私はあなたがとても好きです。
我非常喜欢你。
35:あなたがそばにいるだけで幸せです。
有你在身边,就是我的幸福。
36:あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ
对你的思念越来越强烈。
37:あなたに会いたくてたまらない。
想你想得不行了。
38:今夜(こんや)、ちょっと兴奋(こうふん)して寝(ね)たくありません。
今天晚上有些兴奋睡不着。
39:明日どこで会おうか。
明天在哪儿见呢?
40.次いつ会おうか。
下次什么时候见啊?
41:会(あ)う时は楽(たの)しいけれど、别(わか)かれる时はつらい
相见是快乐的,分开是痛苦的。
42:おやすみ、梦(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。
晚安,梦里见。
43:お元気(げんき)でね。
你很好啊(见面打招呼用)
44:またお会いできてうれしく思います。
很高兴能再次见到你。
45:あなたのこと忘れません。
我不会忘记你。
46:メールであなたと话ができるだけでも私はうれしい
能通过邮件与你联系,我就很高兴了。
47:手纸をくださいね。
给我写信哟。
48:あなたを待っています。
我等你。
49:仆たちまた会えるかな。
我们还能再见面吗?
50:また会う日まで元気でね
好好保重,一直到我们再次见面。
51:つらいとき私のことを思い出してね
伤心的时候想想我。
52:もし君(きみ)に会えたら强(つよ)く抱きしめたい
如果能再见到你,我想紧紧地拥抱你。
53:最初(さいしょ)のやさしいあなたはどこへ行ってしまったのか。
最初的那个温柔的你去哪里了?
54:もう一度やりなおそう。
让我们重新来过吧。
55:あなたの私に対する気持はもうなくなってしまった。
你对我的感觉已经没有了。
56:何を言ってもあなたの気持は戻って来ない。
说什么都没有用了。(不论说什么,你对我的感觉都不会回来了)
57:君とは合わない
我跟你不合适。
58:分かれましょう。
分手吧。
59:ちょっと付き合ってくれない?
可以陪我一下吗?
60:デートに诱ってもいい?
可以与你约会吗?
61:ごめんなさい,わたし、もう付き合っている人がいるの。
对不起,我已经有男(女)朋友了.
62:わたしのこと、どう思う?
你觉得我怎样啊?
63:君は一目ぼれしたんだ。
我对你 一见锺情
64:私はあなたのことで、头がいっぱいだわ。
我满脑子都是你
65:永远に君を爱するよ。
我永远爱你
一见钟情
2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね
与你相遇是缘份
3:私のこと、どう思う。
你觉得我怎么样?
4:なに笑ってるの。
笑什么。
5:はっきり言えよ。
直说啊。(撒娇状)
6:本当のことを言いなさいよ。
说实话。(撒娇状)
7:どうしたの、急に黙り込んで。
怎么了?突然不说话了(关心状)
8:结婚しようよ(男性が女性に)
我们结婚吧。(男性对女性说)
9:私はきっとあなたを幸せにするよ
我一定会让你幸福。
10:あなたの优しさに私は心を引かれた
你的温柔打动了我的心。
11:本気なの。
认真地吗?
12:私は彼に会いたい。
我想你(我好想见你)
13:わたしから离れないで。
不要离开我。
14:わたしのこと嫌いになった?
你讨厌我了吗?
15:そんなにやきもち妬かないで。
不要那么吃醋嘛。
16:どうしたら许してくれるの。
怎样你才能原谅我呢?
17:嫌いだったら怒ったりしない
即使闹别扭也不会生气。
18:君のことが好きだから怒ったんだよ
正因为喜欢你才生气的。
19:けんかをするのは仲がいいからだよ。
关系好才吵架的。
20:君の言うとおりにしよう。
照你说的做吧。
21:行かないで。
别走!
23:いつもあなたと一绪にいたい。
想和你永远在一起。
22:あなたがいなくては生きていけない。
如果你不在了,我也活不下去了。
24:私はいつもあなたのことが気悬りです
我一直都在关心你。
25:远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります 不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。
26:私はあなたとこんなに远く离れていても、あなたの考えは分かります。
不管你离我多远,我都知道你在想什么。
27:夜、きっと电话するよ。
晚上一定打电话哟。
28:约束するよ。
说好了!(约定、拉勾)
29:6时にいつものところで待っているわ。
6点老地方见。
30:ここは君とよく来たね
这是你常来的地方吧
31:仕事が终わったら一绪に映画でもどうですか。
下班后一起看看电影怎么样。
32:奈良(なら)へ一绪に行ったこと、まだ覚えていますか。
还记得我们一起去奈良吗?
33:あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。
那是我们第一次约会的吧。
34:私はあなたがとても好きです。
我非常喜欢你。
35:あなたがそばにいるだけで幸せです。
有你在身边,就是我的幸福。
36:あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ
对你的思念越来越强烈。
37:あなたに会いたくてたまらない。
想你想得不行了。
38:今夜(こんや)、ちょっと兴奋(こうふん)して寝(ね)たくありません。
今天晚上有些兴奋睡不着。
39:明日どこで会おうか。
明天在哪儿见呢?
40.次いつ会おうか。
下次什么时候见啊?
41:会(あ)う时は楽(たの)しいけれど、别(わか)かれる时はつらい
相见是快乐的,分开是痛苦的。
42:おやすみ、梦(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。
晚安,梦里见。
43:お元気(げんき)でね。
你很好啊(见面打招呼用)
44:またお会いできてうれしく思います。
很高兴能再次见到你。
45:あなたのこと忘れません。
我不会忘记你。
46:メールであなたと话ができるだけでも私はうれしい
能通过邮件与你联系,我就很高兴了。
47:手纸をくださいね。
给我写信哟。
48:あなたを待っています。
我等你。
49:仆たちまた会えるかな。
我们还能再见面吗?
50:また会う日まで元気でね
好好保重,一直到我们再次见面。
51:つらいとき私のことを思い出してね
伤心的时候想想我。
52:もし君(きみ)に会えたら强(つよ)く抱きしめたい
如果能再见到你,我想紧紧地拥抱你。
53:最初(さいしょ)のやさしいあなたはどこへ行ってしまったのか。
最初的那个温柔的你去哪里了?
54:もう一度やりなおそう。
让我们重新来过吧。
55:あなたの私に対する気持はもうなくなってしまった。
你对我的感觉已经没有了。
56:何を言ってもあなたの気持は戻って来ない。
说什么都没有用了。(不论说什么,你对我的感觉都不会回来了)
57:君とは合わない
我跟你不合适。
58:分かれましょう。
分手吧。
59:ちょっと付き合ってくれない?
可以陪我一下吗?
60:デートに诱ってもいい?
可以与你约会吗?
61:ごめんなさい,わたし、もう付き合っている人がいるの。
对不起,我已经有男(女)朋友了.
62:わたしのこと、どう思う?
你觉得我怎样啊?
63:君は一目ぼれしたんだ。
我对你 一见锺情
64:私はあなたのことで、头がいっぱいだわ。
我满脑子都是你
65:永远に君を爱するよ。
我永远爱你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
tadayima
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
都没中文读音.楼住,他们都CTRL+C V的.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询