高分急求韩语翻译!!!
我要去韩国留学,主任让我们写一份自我介绍书,然后找宿舍学长翻译,可我们宿舍学长能力有限,不敢翻译,所以急求网友帮我将自我介绍书翻译成韩文,谢谢!!我叫***,性别男,19...
我要去韩国留学,主任让我们写一份自我介绍书,然后找宿舍学长翻译,可我们宿舍学长能力有限,不敢翻译,所以急求网友帮我将自我介绍书翻译成韩文,谢谢!!
我叫***,性别男,1993年1月15日出生在中国山东省胶州市
1. 志愿动机:因为我从小就生活在城市,知道城市的繁华和发达,父亲很希望我能出国深造,我也很憧憬出国留学,所以我选择了韩国留学,韩国气候适宜、环境优美,韩国学校有大量优秀教师,教学条件也相当先进,所以高中毕业我就定下去韩国留学的想法。
2. 将来打算:经过谨慎的选择和考虑,我觉得我适合学习经济学,当我学业有成回国后,我会为社会的发展贡献自己的一份力量,根据自己在韩国所学的知识,运用到自己的事业上,加强家乡的发展与建设。
3. 家庭情况:我生活在三口之家,我1993年1月15日出生,父母对于韩国的评价也相当不错,他们非常的支持我去韩国留学,父亲1964年3月16日出生,在环境保护局做工程师,母亲1968年2月13日出生,在青岛锻压集团工作,普通员工,父母给我创造了出国留学的机会,我一定会好好珍惜。
4. 自愿活动:参加过汶川地震捐款等等,高中较少,因为学习压力比较大,但以后如果有机会,我也会积极参加自愿活动的。
5. 学业计划:第一年到韩国我会先熟悉韩国民土风情,加强自己的韩语学习;第二年刻苦学习自己的专业;第三年加强、精细自己的专业,第四年我会考虑读研或者回国参加工作。
6. 其他:作为一名留学生,我会积极刻苦学习,严格要求自己,不做违法乱纪的事情,为自己国家争光,希望我学业有成,回国贡献自己的一份力量。
意思大体接近就行,不必一字一字的翻译,这篇自我介绍书关系到我的未来,请不要用网上的韩语翻译来翻译,求韩语高手帮忙,非诚勿扰,谢谢
如果被吞那请将翻译发到我的邮箱:780205597@qq.com
谢谢 展开
我叫***,性别男,1993年1月15日出生在中国山东省胶州市
1. 志愿动机:因为我从小就生活在城市,知道城市的繁华和发达,父亲很希望我能出国深造,我也很憧憬出国留学,所以我选择了韩国留学,韩国气候适宜、环境优美,韩国学校有大量优秀教师,教学条件也相当先进,所以高中毕业我就定下去韩国留学的想法。
2. 将来打算:经过谨慎的选择和考虑,我觉得我适合学习经济学,当我学业有成回国后,我会为社会的发展贡献自己的一份力量,根据自己在韩国所学的知识,运用到自己的事业上,加强家乡的发展与建设。
3. 家庭情况:我生活在三口之家,我1993年1月15日出生,父母对于韩国的评价也相当不错,他们非常的支持我去韩国留学,父亲1964年3月16日出生,在环境保护局做工程师,母亲1968年2月13日出生,在青岛锻压集团工作,普通员工,父母给我创造了出国留学的机会,我一定会好好珍惜。
4. 自愿活动:参加过汶川地震捐款等等,高中较少,因为学习压力比较大,但以后如果有机会,我也会积极参加自愿活动的。
5. 学业计划:第一年到韩国我会先熟悉韩国民土风情,加强自己的韩语学习;第二年刻苦学习自己的专业;第三年加强、精细自己的专业,第四年我会考虑读研或者回国参加工作。
6. 其他:作为一名留学生,我会积极刻苦学习,严格要求自己,不做违法乱纪的事情,为自己国家争光,希望我学业有成,回国贡献自己的一份力量。
意思大体接近就行,不必一字一字的翻译,这篇自我介绍书关系到我的未来,请不要用网上的韩语翻译来翻译,求韩语高手帮忙,非诚勿扰,谢谢
如果被吞那请将翻译发到我的邮箱:780205597@qq.com
谢谢 展开
4个回答
展开全部
私の名前は***,性别男性、1993年1月15日生まれ、中国山东省靑岛胶州市(我叫***,性别男,1993年1月15日出生在中国山东省胶州市)
1.志望动机:私は小さいときから生活の都市では、知っている都市のにぎやかと発达して、父は私が海外留学、私もとても憧れて留学して、だから私は选んで韩国に留学し、韩国の気候が良いし、环境が优美で、韩国の学校は大量の优秀な教师、教育の条件もかなり高度なので、高校卒业して私に决めて韩国の留学の考え。(2. 将来打算:经过谨慎的选择和考虑,我觉得我适合学习经济学,当我学业有成回国后,我会为社会的发展贡献自己的一份力量,根据自己在韩国所学的知识,运用到自己的事业上,加强家乡的发展与建设。)
2.将来と慎重な选択と考えて、私に経済学を勉强して、私は学业が成就は帰国後、私は社会の発展に自分の力によって、韩国で学んだ知识を运用して、自分の事业に、故郷の开発と建设を强化する。(2. 将来打算:经过谨慎的选择和考虑,我觉得我适合学习经济学,当我学业有成回国后,我会为社会的发展贡献自己的一份力量,根据自己在韩国所学的知识,运用到自己的事业上,加强家乡的发展与建设。)
3.家庭の状况:私の生活は3つの家で、私1993年1月15日生まれ、父母は韩国の评価もかなり、彼らがとても私を応援して下さって韩国に行って留学し、父1964年3月16日生まれ、环境保护局技师として働いて、母1968年2月13日生まれ锻造グループ、靑岛で仕事の普通の従业员を作成しました、両亲に海外留学のチャンスは、私は必ずよく大切にして。ボランティア活动に参加したことが。(3. 家庭情况:我生活在三口之家,我1993年1月15日出生,父母对于韩国的评价也相当不错,他们非常的支持我去韩国留学,父亲1964年3月16日出生,在环境保护局做工程师,母亲1968年2月13日出生,在青岛锻压集团工作,普通员工,父母给我创造了出国留学的机会,我一定会好好珍惜。
4.:汶川地震义援金など、高校が少ないので、学习の圧力は大きいが、今後チャンスがあれば、私も自主的活动に积极的に参加して自愿活动:参加过汶川地震捐款等等,高中较少,因为学习压力比较大,但以后如果有机会,我也会积极参加自愿活动的。)
5.学业计画:第一年韩国私は先に熟知韩国民土の风情を强化し、自分の韩国语の学习;第2年勉强して、自分の専门の;第三年、罚金を自分の専门の第四年私は大学院や帰国就职を考える)
(5.学业计划:第一年到韩国我会先熟悉韩国民土风情,加强自己的韩语学习;第二年刻苦学习自己的专业;第三年加强、精细自己的专业,第四年我会考虑读研或者回国参加工作。)
6.他:名の留学生として、私は积极的に勉强し、自分を厳しく要求しないこと、法を破ったのは、自分の国のために奋闘して、私が学业が成就、帰国のために自らの力を捧げ。(6. 其他:作为一名留学生,我会积极刻苦学习,严格要求自己,不做违法乱纪的事情,为自己国家争光,希望我学业有成,回国贡献自己的一份力量。)
1.志望动机:私は小さいときから生活の都市では、知っている都市のにぎやかと発达して、父は私が海外留学、私もとても憧れて留学して、だから私は选んで韩国に留学し、韩国の気候が良いし、环境が优美で、韩国の学校は大量の优秀な教师、教育の条件もかなり高度なので、高校卒业して私に决めて韩国の留学の考え。(2. 将来打算:经过谨慎的选择和考虑,我觉得我适合学习经济学,当我学业有成回国后,我会为社会的发展贡献自己的一份力量,根据自己在韩国所学的知识,运用到自己的事业上,加强家乡的发展与建设。)
2.将来と慎重な选択と考えて、私に経済学を勉强して、私は学业が成就は帰国後、私は社会の発展に自分の力によって、韩国で学んだ知识を运用して、自分の事业に、故郷の开発と建设を强化する。(2. 将来打算:经过谨慎的选择和考虑,我觉得我适合学习经济学,当我学业有成回国后,我会为社会的发展贡献自己的一份力量,根据自己在韩国所学的知识,运用到自己的事业上,加强家乡的发展与建设。)
3.家庭の状况:私の生活は3つの家で、私1993年1月15日生まれ、父母は韩国の评価もかなり、彼らがとても私を応援して下さって韩国に行って留学し、父1964年3月16日生まれ、环境保护局技师として働いて、母1968年2月13日生まれ锻造グループ、靑岛で仕事の普通の従业员を作成しました、両亲に海外留学のチャンスは、私は必ずよく大切にして。ボランティア活动に参加したことが。(3. 家庭情况:我生活在三口之家,我1993年1月15日出生,父母对于韩国的评价也相当不错,他们非常的支持我去韩国留学,父亲1964年3月16日出生,在环境保护局做工程师,母亲1968年2月13日出生,在青岛锻压集团工作,普通员工,父母给我创造了出国留学的机会,我一定会好好珍惜。
4.:汶川地震义援金など、高校が少ないので、学习の圧力は大きいが、今後チャンスがあれば、私も自主的活动に积极的に参加して自愿活动:参加过汶川地震捐款等等,高中较少,因为学习压力比较大,但以后如果有机会,我也会积极参加自愿活动的。)
5.学业计画:第一年韩国私は先に熟知韩国民土の风情を强化し、自分の韩国语の学习;第2年勉强して、自分の専门の;第三年、罚金を自分の専门の第四年私は大学院や帰国就职を考える)
(5.学业计划:第一年到韩国我会先熟悉韩国民土风情,加强自己的韩语学习;第二年刻苦学习自己的专业;第三年加强、精细自己的专业,第四年我会考虑读研或者回国参加工作。)
6.他:名の留学生として、私は积极的に勉强し、自分を厳しく要求しないこと、法を破ったのは、自分の国のために奋闘して、私が学业が成就、帰国のために自らの力を捧げ。(6. 其他:作为一名留学生,我会积极刻苦学习,严格要求自己,不做违法乱纪的事情,为自己国家争光,希望我学业有成,回国贡献自己的一份力量。)
展开全部
내 이름은 교주시 산동성, 중국에서 1993년 1월 15일에서 태어나 ***, 성별 남성입니다 동기 부여 자원 봉사자 :. 나는 도시의 번영과 발전을 알고, 도시에 사는 자라 때문에 아버지는 내가, 내가 공부하고 외국에 가고 싶어 또한 유학 기대되는, 그래서 한국 적합한 기후와 아름다운 환경을 공부하고 한국으로 선택, 한국 학교가 가르치는 조건 고등학교 졸업도 상당히 고급이며, 뛰어난 교사들의 다수가 있는데, 한국에서 유학의 개념을 설정합니다. (2) 그러고 :주의 선택과 고려 후, 나는 한국에서 배운 지식에 의하면, 전, 경제학을 공부하고 나의 학문적 성공에 복귀 후, 나는 강도 커뮤니티 자체 소스의 발전에 기여할 적합한 다녔다 가정의 자신의 경력 개발 및 건설에 적용. (3) 가족 상황은 세 가지 나는 1993년 1월 15일의 가정에서 생활하는 것은 태어나, 부모 한국 평가도 상당히 좋은 놀이다, 그들은 매우, 나는 공부하러 한국에 가서 태어난 그의 아버지 1964년 3월 16일, 환경 보호기구를 지원하고 있습니다 엔지니어, 어머니가 청도 단조 그룹, 일반 직원, 나에게 해외 유학 기회가 주어 부모에 1968년 2월 13일에서 태어나, 제가 소중히합니다. 자원 봉사 활동 : 지진 기부에 참여하고, 너무 적은 고등학교, 공부 압력이 비교적 큰이기 때문에, 그러나 기회가있다면, 나 또한 적극적으로 자원 봉사 활동에 참여합니다. 다섯 학술 프로그램 : 한국의 첫해는 한의 Guomin 지구 스타일에 익숙한 될 것입니다, 그들의 한국어 학습을 강화, 하드의 2 학년들은 자신의 직업을 배우고, 3 학년은 강화하고 훌륭한 프로하려면 네번째 년 그럴께 대학원을 고려하거나 일을 반환. 기타 : 학생으로서 적극적으로 자신의 나라와 학업 성공은 그들의 부분을 기여하기 위해 귀국하는 희망을 위해 영광을 수상, 자신의 하드, 엄격한 요구, 불법의 것들을 공부할 것입니다.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
자원 봉사 동기 부여 : 나는 도시의 번화한 및 개발, 아버지가 많이 나는 외국에서 공부할 수 있기를 바랍니다 알아 도시에 사는 자라, 나는 유학 기대, 그래서 한국, 한국, 적당한 기후, 아름다운 환경, 한국에서 공부 선택 학교는 우수한 교사와 교육 조건을 많이 가지고 또한 매우 고급하고, 고등학교를 졸업하고, 나는 한국 유학의 개념을 설정합니다.
(2) 그러고 :주의 선택과 고려 후, 나는 한국에서 배운 지식에 의하면, 전, 경제학을 공부하고 나의 학문적 성공에 복귀 후, 나는 강도 커뮤니티 자체 소스의 발전에 기여할 적합한 다녔다 가정의 자신의 경력 개발 및 건설에 적용.
(3) 가족 상황은 세 가지 나는 1993년 1월 15일의 가정에서 생활하는 것은 태어나, 부모 한국 평가도 상당히 좋은 놀이다, 그들은 매우, 나는 공부하러 한국에 가서 태어난 그의 아버지 1964년 3월 16일, 환경 보호기구를 지원하고 있습니다 엔지니어, 어머니가 청도 단조 그룹, 일반 직원, 나에게 해외 유학 기회가 주어 부모에 1968년 2월 13일에서 태어나, 제가 소중히합니다.
자원 봉사 활동 : 지진 기부에 참여하고, 너무 적은 고등학교, 공부 압력이 비교적 큰이기 때문에, 그러나 기회가있다면, 나 또한 적극적으로 자원 봉사 활동에 참여합니다.
다섯 학술 프로그램 : 한국의 첫해는 한의 Guomin 지구 스타일에 익숙한 될 것입니다, 그들의 한국어 학습을 강화, 하드의 2 학년들은 자신의 직업을 배우고, 3 학년은 강화하고 훌륭한 프로하려면 네번째 년 그럴께 대학원을 고려하거나 일을 반환.
기타 : 학생으로서 적극적으로 자신의 나라와 학업 성공은 그들의 부분을 기여하기 위해 귀국하는 희망을 위해 영광을 수상, 자신의 하드, 엄격한 요구, 불법의 것들을 공부할 것입니다.
..........姚大祯译
(2) 그러고 :주의 선택과 고려 후, 나는 한국에서 배운 지식에 의하면, 전, 경제학을 공부하고 나의 학문적 성공에 복귀 후, 나는 강도 커뮤니티 자체 소스의 발전에 기여할 적합한 다녔다 가정의 자신의 경력 개발 및 건설에 적용.
(3) 가족 상황은 세 가지 나는 1993년 1월 15일의 가정에서 생활하는 것은 태어나, 부모 한국 평가도 상당히 좋은 놀이다, 그들은 매우, 나는 공부하러 한국에 가서 태어난 그의 아버지 1964년 3월 16일, 환경 보호기구를 지원하고 있습니다 엔지니어, 어머니가 청도 단조 그룹, 일반 직원, 나에게 해외 유학 기회가 주어 부모에 1968년 2월 13일에서 태어나, 제가 소중히합니다.
자원 봉사 활동 : 지진 기부에 참여하고, 너무 적은 고등학교, 공부 압력이 비교적 큰이기 때문에, 그러나 기회가있다면, 나 또한 적극적으로 자원 봉사 활동에 참여합니다.
다섯 학술 프로그램 : 한국의 첫해는 한의 Guomin 지구 스타일에 익숙한 될 것입니다, 그들의 한국어 학습을 강화, 하드의 2 학년들은 자신의 직업을 배우고, 3 학년은 강화하고 훌륭한 프로하려면 네번째 년 그럴께 대학원을 고려하거나 일을 반환.
기타 : 학생으로서 적극적으로 자신의 나라와 학업 성공은 그들의 부분을 기여하기 위해 귀국하는 희망을 위해 영광을 수상, 자신의 하드, 엄격한 요구, 불법의 것들을 공부할 것입니다.
..........姚大祯译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
朋友,没找到答案吗?我最初就说会有点困难,1500-2000字的业务量太大,正式当翻译的每天也就3000-5000字的工作量,所以大家都会偷懒。很急的话联系我吧。
更多追问追答
追问
能帮帮我么?挺急的,我看了看楼下翻译的也不是太对,我的要求不多,我用非要一字一句的翻译,大体意思一样就行。
谢谢
追答
那是翻译器,不准确也能理解。好吧,翻译完我会发你邮箱的,不过你得保证能在晚上之前采纳,能保证吗
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询