几面几段翻译成日语 谢谢了 急求····在线等 不要网上翻译的 急啊··

男性的第二人称专用词有「お宅、君、お前、てめえ」等等。「お宅」用于正式场合,对不太熟悉的人使用这个词语带有尊敬之感;「君」招呼的对方为自己同辈或下辈;「お前」也用于同辈或... 男性的第二人称专用词有「お宅、君、お前、てめえ」等等。「お宅」用于正式场合,对不太熟悉的人
使用这个词语带有尊敬之感;「君」招呼的对方为自己同辈或下辈;「お前」也用于同辈或下辈,可用于带有亲和感的场合;「てめえ」用于招呼下辈,给人一种强烈的粗俗印象。
女性没有特别的第二人称专用词。女性使用「あなた」的场合比男性更多,当男性用「君、お前、
きさま」等称呼对方的时候,女性也可用「あなた」,另外女性用「あんた」就如同男性用「お前」、「きさま」一样地不正式,带有一种亲切之感。
(3)第三人称代词
表达第三人称的「彼」或「彼女」带有负面的意思,所以很少使用。一般女性用「苗字+くん/ さん
/ ちゃん」等形式来称呼男性,而称呼女性的时候,则用「名前+さん/ ちゃん」等形式。在非正式的私
人场合,也可用「こいつ、あいつ、そいつ」、「~やつ」等粗俗、不礼貌的形式来称呼第三者。当然,女性在称呼第三者的时候用的语言比男性更有礼貌。男性直接用职位来称呼上级, 而女性在职位后还会加「さん」或「さま」。例如:社长(男性)、社长さん(女性)。
展开
 我来答
工陈245
2012-04-26 · TA获得超过1022个赞
知道小有建树答主
回答量:402
采纳率:0%
帮助的人:144万
展开全部
男性的第二人称专用词有「お宅、君、お前、てめえ」等等。「お宅」用于正式场合,对不太熟悉的人
使用这个词语带有尊敬之感;「君」招呼的对方为自己同辈或下辈;「お前」也用于同辈或下辈,可用于带有亲和感的场合;「てめえ」用于招呼下辈,给人一种强烈的粗俗印象。
女性没有特别的第二人称专用词。女性使用「あなた」的场合比男性更多,当男性用「君、お前、
きさま」等称呼对方的时候,女性也可用「あなた」,另外女性用「あんた」就如同男性用「お前」、「きさま」一样地不正式,带有一种亲切之感。
(3)第三人称代词
表达第三人称的「彼」或「彼女」带有负面的意思,所以很少使用。一般女性用「苗字+くん/ さん
/ ちゃん」等形式来称呼男性,而称呼女性的时候,则用「名前+さん/ ちゃん」等形式。在非正式的私
人场合,也可用「こいつ、あいつ、そいつ」、「~やつ」等粗俗、不礼貌的形式来称呼第三者。当然,女性在称呼第三者的时候用的语言比男性更有礼貌。男性直接用职位来称呼上级, 而女性在职位后还会加「さん」或「さま」。例如:社长(男性)、社长さん(女性):

词有男性第二人称"你的房子,你,你,你的声音"等一等。"你家"余官方飞机,鑫不太成熟理念的普遍性的男子使用个人词是什么英语 (s) 尊重裕之的感觉 ; 朝鑫的呼唤"坤"商人为早下高级自我同一高级 ;"你"的 t。 余作为高级可用性早下高级,余 (s) 重新确认感,如果你 ; 给人一种强,"你娘"的召唤下的粗亵渎印象高级爆破呼叫余。那位女士死亡 (s) 先进的词为一个不同的第二人。"你,"使用的地方,如果妇女比男子或甚至许多,我们的士兵"你,你,被褥等"发音鑫正常运行时间为更好的时候,妇女、 外"你","嘿女士"因为"ru 男女"、"被褥"一个样另地面不正式,(s)-一种乱扔垃圾缺口裕之感觉。(3) 第三 20 词表河段有可能"他"三人"她"小的 Wszystkie 使用的原因,"问题的决策。一般的女士们"+ 姓坤 / 先生。/ 陈"等格式未来条款为男性的发音,发音而女性的时候,等等"+ 先生 / 陈命名"格式。在非正式的我可用性,人们问,"这家伙,他和的家伙,""的家伙"等不礼粗俚语貌格式来称呼的第三方。当然,妇女在发音的第三方的时间比男人说英语的气候中进一步 (s) 礼貌柔。直接男人来发音职系,而妇女站举行排名皇后还举行队伍加拿大委员会",我是"早期的客户。Ruby 示例: 公司长 (男) 和长先生 (妇女) 的公司。
钱雯婷
2012-04-26
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:3.4万
展开全部
男性の専用第二人称では「お宅」、「君」、「お前」、「てめえ」などがあります。正式の场合には「お宅」を使い、あまり知っていない人に使うと尊敬の気持ちを伝えるようになります。相手は自分の同辈あるいは後辈だったら、「君」を使います。また、「お前」が同辈や後辈にも使い、亲切感がある场合にも使えます。「てめえ」が後辈の人に使い、粗野な印象が强く感じられます。
女性には别に専用の第二人称はありません。女性の「あなた」を使う场合が男性よりずっと多く、男性の「君、お前、贵様」などで相手を呼ぶ场合に女性も「あなた」を使えます。そして女性が「あんた」で、男性が「お前、贵様」で呼ぶのと同じく不正式や亲切感が持たれています。
第三人称の语
第三人称を表す「彼」「彼女」はマイナスの感じを持っていますから、あまり使われません。一般的に女性は「名前+くん/ さん/ ちゃん」などの形式で男性を呼び、女性の场合が「名前+さん/ ちゃん」などの形式で呼びます。または「こいつ、あいつ、そいつ」、「~やつ」などの粗野で失礼な称呼は不正式の私人场所にも使えます。女性が第三者を呼ぶ时に使う称呼は男性よりもっと礼仪正しいように感じられます。男性は职位で直接に上司を呼び、でも女性のほうが职位のあとに「さん」や「さま」なども加えています。例えば:社长(男性)、社长さん(女性)。
更多追问追答
追问
网上在线翻译的??
追答
自己翻译的
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
看到胳膊想大腿
2012-04-26 · TA获得超过7009个赞
知道大有可为答主
回答量:7286
采纳率:77%
帮助的人:1537万
展开全部
。。。社长さん 属敬语重叠使用 不提倡。 ‘社长’属衍头,已视为敬语范畴。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式