急!!求韩语翻译这个情书,中文翻译成韩语的!!谢谢!!
我喜欢你已经5年了,自从在电脑上见到你之后就再也忘不掉你了,我经常经常会想到你,这个时候我才意识到自己已经爱上你了,我不想描述自己有多么爱你,因为我觉得这已经无法用言语形...
我喜欢你已经5年了,自从在电脑上见到你之后就再也忘不掉你了,我经常经常会想到你,这个时候我才意识到自己已经爱上你了,我不想描述自己有多么爱你,因为我觉得这已经无法用言语形容了。但请你相信,我喜欢的,不只是在舞台上光芒万丈的那个人,而是真实纯真,努力为梦想奋斗的男人-你。不论未来怎样,我都希望和你一起承担,不管以后怎样,我都会一直爱着你。 我不是你众多粉丝中的一员,我会成为你人生中真正的女主角,所以,请相信我,一直在为之努力,请耐心的期待着我的到来。你不会失望的。请一定要记住我,不要忘记我。。。ps:如果可以的话,我希望可以成为你的中文老师,帮助你在韩国做一些事情。
展开
2个回答
展开全部
난 당신을 관심이 생긴지 벌써 5년이 된다.지난 번에 컴퓨터에서 니 사진을 보게된후 그때부터 당신에 대한 관심이 생기게 된다.이 편지를 쓸때도 너에 생각을 많이 더오르던다.그 느낌이 간단히 말로 포현하면 너무 모자란것 같다.근데 나를 믿어 주세요.난 단순히 너의 무대에서 출연하던 모습을 좋아할 뿐만 아리라 너의 실제생활 중의 모습도 너무 좋아하구요. 내 마음속에는 당신같은 진정한 남자가 너 밖에 없다고 생각해요.미래가 어떻게 될지 나도 모르겠지만 근데는 하루이라도 내가 너를 계속 지켜보고 상랑할게요.난 지금 당신에게 그냥 팬들 중에 수수한 한명이뿐인데 나중에는 내가 꼭 열심히하고 당신의 신데렐라 될거예요.나를 지켜봐 주세요.나를 잊지 마세요 사랑하니까...ps:만약 xx씨 중국어를 배우려면 내가 가르쳐줄게요.화이팅
展开全部
私はあなたが好きでは5年以来、コンピュータの上であなたに会ってからもう君を忘れられない、私はいつもよくあなたを思い付いて、この时に私が自分を意识はすでにあなたを好きになって、私は自分がどんなに说明たくないあなたを爱して、私はこれは言叶にならない。しかしあなたは信じて、私の好きなだけでなく、舞台で光り辉くあの人ではなく、真実の纯真さ、努力奋闘の男-あなたの梦は。未来どのようにかかわらず、私はすべての希望はあなたと一绪に引き受けて、後でどんな、私はずっと君を爱してる。私はあなたの多くのファンの一员になる、私はあなたの人生の中で本当のヒロイン、だから、私を信じてください、ずっとのために努力、お待ちください。期待していて私の到来。あなたが失望することはできないの。ぜひ私を覚えて、私を忘れないで。。。ps:できれば、君の中国语の先生になることができることを望んで、あなたを助けてくれる韩国でいくつか事をする。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |