shinee honesty 音译歌词
3个回答
展开全部
驱除睡意 睁开眼睛立刻又是第二天了转瞬逝去的虚无的一天心中只沉淀下细沙毫无精力的随时间流逝莪们曾怦然心动的感情畏惧由于风俗而当做理所固然难过于过剩的担心疏忽了的问候冷静带来的伤害莪并不想伤害你却每次只能带着歉仄的心不停在身边保卫着莪不停代莪遭遇那些非难冷静无言的掩护莪的样子 如今莪要像镜子般照亮它追念追念的胶片莪们初次相遇的那天心跳不止 那无法掩蔽的泪水布满了冲动比莪更明白莪莪要倒下的时间看到比莪更辛劳的你又孩子般的哭泣了莪们之间有条连累是用言语无法报告的莪们的故事和追念 以后亦将连续不停在身边保卫着莪不停代莪遭遇那些非难冷静无言的掩护莪的样子 如今莪要像镜子般照亮它不停在身边保卫着莪不停代莪遭遇那些非难冷静无言的掩护莪的样子 如今莪要拥抱它太过辛劳而想要放弃的时间内心软弱想要逃跑的时间你小小的手给了莪大大的力气莪将永久为你称赞不停在身边信托着莪保卫着莪的你为你演唱这首饱含谢意的歌曲毗连起长长的缘分不知尽头会在那边相互学习 渐渐感觉莪心意的表达有些迟但却永久不会忘记你望见会微笑的吧莪的快活就是你的幸福谢谢
展开全部
[태민 泰民] 잠을 쫓아 졸린 눈을 떠 驱除睡意 睁开眼睛
잠시 후면 또 내일이야 马上又是第二天了
깜짝할 새 지나간 하루가 허무해 转瞬逝去的虚无的一天
가슴이 모랠 삼키지만 心中只沉淀下细沙
[종현 钟铉] 정신 없이 시간이 흘러
두근대던 우리 감정이
익숙해져 당연하듯 느껴질까
괜한 걱정에 서러워
毫无精神的随时间流逝
我们曾怦然心动的感情
害怕因为习惯而当做理所当然
忧伤于多余的担心
[Key] 소홀해진 인사들
덤덤히 상처 줬을 행동들
아프게 하려 한 게 아닌데
매번 미안한 마음만
疏忽了的问候
默默带来的伤害
我并不想伤害你
却每次只能带着抱歉的心
[온유 温流] 늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
늘 내가 받을 비난 대신해서
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
내가 거울처럼 비추려 해
一直在身边守护着我
一直代我承受那些非难
默默无言的维护我的样子 现在
我要像镜子般照亮它
[Key] 또 되돌려 봐 기억의 필름
우리 처음 만난 날엔
가슴 뛰어 감출 수 없는 눈물
고마운 만큼 넘쳤어
回顾回忆的胶片
我们初次相遇的那天
心跳不止 那无法掩饰的泪水
充满了感动
[온유 温流] 나보다 나를 이해해서
내가 무너지려 할 때
나보다 힘들어하는 네 모습에
또 아이처럼 울었어
比我更理解我
我要倒下的时候
看到比我更辛苦的你
又孩子般的哭泣了
[민호 珉豪] 우리 사이엔 끈이 있어
말론 설명할 수 없는 엄청난
[종현 钟铉] 우리 얘기, 추억이 차곡차곡
오늘도 계속 이어져
我们之间有条牵连
是用言语无法讲述的
我们的故事和回忆
今后亦将继续
[태민 泰民] 늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
늘 내가 받을 비난 대신해서
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
내가 거울처럼 비추려 해
一直在身边守护着我
一直代我承受那些非难
默默无言的维护我的样子 现在
我要像镜子般照亮它
[종현 钟铉] 늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
늘 내가 받을 비난 대신 해서
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
안아주려 해
一直在身边守护着我
一直代我承受那些非难
默默无言的维护我的样子 现在
我要拥抱它
[Key] 힘들어져 포기하고 싶을 때
[태민 泰民] 약한 맘에 도망치고 싶을 때
[종현 钟铉] 작은 네 손이 내겐 가장 큰 힘 되는 걸
[민호 珉豪] 평생 널 위한 노랠 불러 줄게
太过辛苦而想要放弃的时候
心里脆弱想要逃跑的时候
你小小的手给了我大大的力量
我将永远为你歌唱
[온유 温流] 늘 그 자리에 있어 날 믿고 지켜준 네게
고마움 담은 노랠 전할게
一直在身边相信着我守护着我的你
为你演唱这首饱含谢意的歌曲
[민호 珉豪] 길고도 긴 인연의 끈에
어디에 닿을지 모를 종착역 끝에
서로 배워가며 많은 것을 느껴
마음 표현하긴 항상 늦어
가슴에는 잊혀지지 않겠지
눈에는 남겨져 웃고 있겠지
나의 기쁨이 너에게 행복이 된다면
고마워
连接起长长的缘分
不知终点会在哪里
互相学习 慢慢感受
我心意的表达有些迟
但却永远不会忘记
你看见会微笑的吧
我的快乐就是你的幸福
잠시 후면 또 내일이야 马上又是第二天了
깜짝할 새 지나간 하루가 허무해 转瞬逝去的虚无的一天
가슴이 모랠 삼키지만 心中只沉淀下细沙
[종현 钟铉] 정신 없이 시간이 흘러
두근대던 우리 감정이
익숙해져 당연하듯 느껴질까
괜한 걱정에 서러워
毫无精神的随时间流逝
我们曾怦然心动的感情
害怕因为习惯而当做理所当然
忧伤于多余的担心
[Key] 소홀해진 인사들
덤덤히 상처 줬을 행동들
아프게 하려 한 게 아닌데
매번 미안한 마음만
疏忽了的问候
默默带来的伤害
我并不想伤害你
却每次只能带着抱歉的心
[온유 温流] 늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
늘 내가 받을 비난 대신해서
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
내가 거울처럼 비추려 해
一直在身边守护着我
一直代我承受那些非难
默默无言的维护我的样子 现在
我要像镜子般照亮它
[Key] 또 되돌려 봐 기억의 필름
우리 처음 만난 날엔
가슴 뛰어 감출 수 없는 눈물
고마운 만큼 넘쳤어
回顾回忆的胶片
我们初次相遇的那天
心跳不止 那无法掩饰的泪水
充满了感动
[온유 温流] 나보다 나를 이해해서
내가 무너지려 할 때
나보다 힘들어하는 네 모습에
또 아이처럼 울었어
比我更理解我
我要倒下的时候
看到比我更辛苦的你
又孩子般的哭泣了
[민호 珉豪] 우리 사이엔 끈이 있어
말론 설명할 수 없는 엄청난
[종현 钟铉] 우리 얘기, 추억이 차곡차곡
오늘도 계속 이어져
我们之间有条牵连
是用言语无法讲述的
我们的故事和回忆
今后亦将继续
[태민 泰民] 늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
늘 내가 받을 비난 대신해서
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
내가 거울처럼 비추려 해
一直在身边守护着我
一直代我承受那些非难
默默无言的维护我的样子 现在
我要像镜子般照亮它
[종현 钟铉] 늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
늘 내가 받을 비난 대신 해서
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
안아주려 해
一直在身边守护着我
一直代我承受那些非难
默默无言的维护我的样子 现在
我要拥抱它
[Key] 힘들어져 포기하고 싶을 때
[태민 泰民] 약한 맘에 도망치고 싶을 때
[종현 钟铉] 작은 네 손이 내겐 가장 큰 힘 되는 걸
[민호 珉豪] 평생 널 위한 노랠 불러 줄게
太过辛苦而想要放弃的时候
心里脆弱想要逃跑的时候
你小小的手给了我大大的力量
我将永远为你歌唱
[온유 温流] 늘 그 자리에 있어 날 믿고 지켜준 네게
고마움 담은 노랠 전할게
一直在身边相信着我守护着我的你
为你演唱这首饱含谢意的歌曲
[민호 珉豪] 길고도 긴 인연의 끈에
어디에 닿을지 모를 종착역 끝에
서로 배워가며 많은 것을 느껴
마음 표현하긴 항상 늦어
가슴에는 잊혀지지 않겠지
눈에는 남겨져 웃고 있겠지
나의 기쁨이 너에게 행복이 된다면
고마워
连接起长长的缘分
不知终点会在哪里
互相学习 慢慢感受
我心意的表达有些迟
但却永远不会忘记
你看见会微笑的吧
我的快乐就是你的幸福
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询