
英语翻译问题,帮忙看一下是正确,如果不正确,请告诉我正确答案谢谢!
我爱你,是忠于爱情、忠于自己的力量;我不管心多伤,爱多广,不问别人怎么想,爱是忠于信仰,把我带到你的身旁。能否翻译为:Iloveyou,Isloyaltolove、loy...
我爱你,是忠于爱情、忠于自己的力量;我不管心多伤,爱多广,不问别人怎么想,爱是忠于信仰,把我带到你的身旁。
能否翻译为:
I love you, Is loyal to love、loyal my power; I no matter heart has hurt , love how vast , Don't ask others how to think,love is loyal belief,I to you of side. 展开
能否翻译为:
I love you, Is loyal to love、loyal my power; I no matter heart has hurt , love how vast , Don't ask others how to think,love is loyal belief,I to you of side. 展开
展开全部
我爱你,是忠诚的爱、忠诚我的力量,我不管心有伤害你,爱有多辽阔,不要问别人怎么想,爱是忠诚的信仰,我对你的身边。
有道上的翻译,应该相当准确
有道上的翻译,应该相当准确
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The love to you is the power that loyal to love and to myself. It dosen't matter that how painful is my heart and how vast is my love and I don't care the views of others. Love is a certain kind of belief which take me to where you are.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译东西首先要透过字面看清原文的真意。先说说中文到底在说什么?中文的主谓宾是什么啊?是人话吗?如果就是字面翻译,你不觉得你的翻译很像一些翻译网站的软件翻出来的吗?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I love you,which is loyal to love,to my power;No matter how my heart is hurt,my love is wide,I never ask others how to think;Love is loyal to the belief,lead me to your side.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I love you, Is the power to be loyal to love, be loyal to myself; no matter how upset I am , how vast the love is, Don't ask what do others think, love is to be loyal to belief,I to bring you to me.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询