求翻译。。。求翻译。。。

JoeandDavidwerebothmountaineers.AsJoewaswellexperienced,hewasalwaysaskingDavidtocopyh... Joe and David were both mountaineers .As Joe was well experienced,he was always asking David to copy his example.“Want to stand on top of the world. David ?” “Of course.It has already been my dream,” David answered.

On a sunny morning,the two men started to the top of Mount Qomolangma .After they climbed over one of the most dangerous slopes,they found a man lying in the snow.“He’s going to die,” David looked at Joe and said,as if he would help the man.“Leave him alone and just follow me! But if you bring the burden with you,I'm afraid that you'll lose your life.” Joe warned David.Then he turned around and walked forward alone.It was too cold,after thinking for a while;David decided to help the man.He carried the man on his back and made his way onward.Little by little,David’s temperature made the man warm.The man came to himself! And soon he could move all by himself.Together they moved side by side.

About two hours later,they caught up with Joe.To their surprise,they found that Joe was lying in the snow,too.He was too cold and died !
展开
timtheyoungman
2012-05-01 · TA获得超过3042个赞
知道小有建树答主
回答量:1710
采纳率:66%
帮助的人:471万
展开全部
乔和大卫都是登山运动员。乔由于很有经验,他总是让大卫学他的样子做事。“大卫,你想站在世界的最高点吗?”“当然想。这是我一直以来的梦想。”大卫回答说。
在一个晴朗的早晨,这两个人开始了攀登珠穆朗玛峰顶的旅程。当他们爬过一个最危险的斜坡的时候,他们发现一个人躺在雪地里。“他要死了。”大卫看着乔说,一副想帮这个人的样子。“别管他,跟着我就好了!要是你带着这个负担的话,恐怕你也会失去性命。”乔警告大卫。然后他独自往前走了。天气很冷。在片刻思考之后,大卫决定帮助这个人。他把这个人背上,继续前行。渐渐地,大卫的体温温暖了这个人的躯体。这个人醒过来了!很快,他可以自己行动了。于是他们两个一起走。

大约两个小时以后,他们赶上了乔。令他们感到惊讶的是,乔也躺在雪地里。他被冻死了!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式