
《三人の写真》歌词翻译
写真立てに饰った3人の写真梦の中にいるようにかすんでてきれいな絵3人でいると居心地がよくてきれいなハーモニーを奏でるあの顷花にかこまれて游んでたみつばち达涙见せないで卒业...
写真立てに饰った
3人の写真
梦の中に
いるように
かすんでてきれいな絵
3人でいると
居心地がよくて
きれいなハーモニーを奏でる
あの顷花にかこまれて
游んでたみつばち
达涙见せないで
卒业してもずっと友达
お昼休みには
弁当ひろげて
たわいもない
おしゃべりで
过ごしていた
青春が终わった
なんて言わないでね
3人の青春は
これから
时々空に絵を描いたり
星を集めてるあの时の
无邪気さで笑颜
似合う大好きな友达
当分会えなくなるねって
泣き颜で见送られてから
时间は过ぎるのに
感じること同じなんて
空に絵を描いたり
星を集めてるあの时の
无邪気さで笑颜似合う
大好きな友达
哪个日文高手帮忙翻译下这首日文歌的歌词,谢谢。
第六感天后的答案很明显是电脑翻译的,本人实在是看不懂,希望各位能够人工翻译,谢谢。 展开
3人の写真
梦の中に
いるように
かすんでてきれいな絵
3人でいると
居心地がよくて
きれいなハーモニーを奏でる
あの顷花にかこまれて
游んでたみつばち
达涙见せないで
卒业してもずっと友达
お昼休みには
弁当ひろげて
たわいもない
おしゃべりで
过ごしていた
青春が终わった
なんて言わないでね
3人の青春は
これから
时々空に絵を描いたり
星を集めてるあの时の
无邪気さで笑颜
似合う大好きな友达
当分会えなくなるねって
泣き颜で见送られてから
时间は过ぎるのに
感じること同じなんて
空に絵を描いたり
星を集めてるあの时の
无邪気さで笑颜似合う
大好きな友达
哪个日文高手帮忙翻译下这首日文歌的歌词,谢谢。
第六感天后的答案很明显是电脑翻译的,本人实在是看不懂,希望各位能够人工翻译,谢谢。 展开
展开全部
写真立てに饰った :装在相框里的
3人の写真 :三个人的照片
梦の中に :在梦中
いるように :好像都在
かすんでてきれいな絵 :漂亮的画有些模模糊糊
3人でいると :三个人在一起
居心地がよくて :感觉很很舒服
きれいなハーモニーを奏でる :演奏着动人的旋律
あの顷花にかこまれて :在那时被花包围着
游んでたみつばち :蜜蜂在玩着
达涙见せないで :不要流泪
卒业してもずっと友达 :毕业了后也一直是朋友
お昼休みには :中午休息时
弁当ひろげて :打开饭盒
たわいもない :天真的
おしゃべりで :聊天
过ごしていた :这样的过着
青春が终わった :青春已经结束
なんて言わないでね :请不要这么说
3人の青春は :三个人的青春
これから :才刚刚开始
时々空に絵を描いたり :有时会在空中画画
星を集めてるあの时の :收集着星星的时候
无邪気さで笑颜 :天真的笑脸
似合う大好きな友达 :最喜欢很配的朋友
当分会えなくなるねって :有可能会碰不到面
泣き颜で见送られてから :自从哭着来送别
时间は过ぎるのに :虽然时间一直在流失
感じること同じなんて :在想的都是一样的
空に絵を描いたり :在空中画画
星を集めてるあの时の :收集着星星的时候
无邪気さで笑颜似合う: 天真的笑脸
大好きな友达 :最喜欢的朋友
3人の写真 :三个人的照片
梦の中に :在梦中
いるように :好像都在
かすんでてきれいな絵 :漂亮的画有些模模糊糊
3人でいると :三个人在一起
居心地がよくて :感觉很很舒服
きれいなハーモニーを奏でる :演奏着动人的旋律
あの顷花にかこまれて :在那时被花包围着
游んでたみつばち :蜜蜂在玩着
达涙见せないで :不要流泪
卒业してもずっと友达 :毕业了后也一直是朋友
お昼休みには :中午休息时
弁当ひろげて :打开饭盒
たわいもない :天真的
おしゃべりで :聊天
过ごしていた :这样的过着
青春が终わった :青春已经结束
なんて言わないでね :请不要这么说
3人の青春は :三个人的青春
これから :才刚刚开始
时々空に絵を描いたり :有时会在空中画画
星を集めてるあの时の :收集着星星的时候
无邪気さで笑颜 :天真的笑脸
似合う大好きな友达 :最喜欢很配的朋友
当分会えなくなるねって :有可能会碰不到面
泣き颜で见送られてから :自从哭着来送别
时间は过ぎるのに :虽然时间一直在流失
感じること同じなんて :在想的都是一样的
空に絵を描いたり :在空中画画
星を集めてるあの时の :收集着星星的时候
无邪気さで笑颜似合う: 天真的笑脸
大好きな友达 :最喜欢的朋友
展开全部
写真立てに饰った/装饰在相架上的
3人の写真 /3个人的照片
梦の中に いるように /犹如在梦里
かすんでてきれいな絵 /模糊而美丽的画面
3人でいると /3个人在一起
居心地がよくて / 就感觉舒畅
きれいなハーモニーを奏でる /演奏出美丽的和音
あの顷花にかこまれて/ 那个时候在花丛中
游んでたみつばち /玩耍的蜜蜂
涙见せないで /不要流泪
卒业してもずっと友达 /即使毕业也一直是朋友
お昼休みには/午休时
弁当ひろげて/ 摊开便当
たわいもない/毫无心机的
おしゃべりで/聊天
过ごしていた/度过的
青春が终わった/青春结束了
なんて言わないでね /怎么不说呢
3人の青春は /3个人的青春
これから/才开始
时々空に絵を描いたり/有时在天空中画画
星を集めてるあの时の/收集星辰的那个时候的
无邪気さで笑颜似合う大好きな友达 /带着天真笑脸的最爱的朋友们
当分会えなくなるねって/有段时间不能见面了呢
泣き颜で见送られてから /哭丧着脸送别后
时间は过ぎるのに /虽然时光流逝
感じること同じなんて/感受依然相同
空に絵を描いたり /有时在天空画画
星を集めてるあの时の /收集星辰的那个时候的
无邪気さで笑颜似合う 大好きな友达/带着天真笑脸的最爱的朋友们
3人の写真 /3个人的照片
梦の中に いるように /犹如在梦里
かすんでてきれいな絵 /模糊而美丽的画面
3人でいると /3个人在一起
居心地がよくて / 就感觉舒畅
きれいなハーモニーを奏でる /演奏出美丽的和音
あの顷花にかこまれて/ 那个时候在花丛中
游んでたみつばち /玩耍的蜜蜂
涙见せないで /不要流泪
卒业してもずっと友达 /即使毕业也一直是朋友
お昼休みには/午休时
弁当ひろげて/ 摊开便当
たわいもない/毫无心机的
おしゃべりで/聊天
过ごしていた/度过的
青春が终わった/青春结束了
なんて言わないでね /怎么不说呢
3人の青春は /3个人的青春
これから/才开始
时々空に絵を描いたり/有时在天空中画画
星を集めてるあの时の/收集星辰的那个时候的
无邪気さで笑颜似合う大好きな友达 /带着天真笑脸的最爱的朋友们
当分会えなくなるねって/有段时间不能见面了呢
泣き颜で见送られてから /哭丧着脸送别后
时间は过ぎるのに /虽然时光流逝
感じること同じなんて/感受依然相同
空に絵を描いたり /有时在天空画画
星を集めてるあの时の /收集星辰的那个时候的
无邪気さで笑颜似合う 大好きな友达/带着天真笑脸的最爱的朋友们
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
照片立ta
3人的照片
梦中象
在一样地
结束了漂亮的画儿以
3人在
感觉好奏
漂亮的和声被
那个花包围
游n出了的蜜蜂不眼泪
毕业做一直也朋友
午休
盒饭打开
tawa薯没有
多嘴多舌
做着
青春跌破了
之类别说
3人的青春
今后在
々天空里(上)画画儿聚集着
星的那个的由于
无邪心sa笑
相称的非常喜欢的朋友
暂时变得不能遇见以
哭被送之后
胫ru的
觉得的事同样的多么在
天空里(上)画画儿聚集着
星的那个的由于
无邪心sa笑相称
非常喜欢的朋友
3人的照片
梦中象
在一样地
结束了漂亮的画儿以
3人在
感觉好奏
漂亮的和声被
那个花包围
游n出了的蜜蜂不眼泪
毕业做一直也朋友
午休
盒饭打开
tawa薯没有
多嘴多舌
做着
青春跌破了
之类别说
3人的青春
今后在
々天空里(上)画画儿聚集着
星的那个的由于
无邪心sa笑
相称的非常喜欢的朋友
暂时变得不能遇见以
哭被送之后
胫ru的
觉得的事同样的多么在
天空里(上)画画儿聚集着
星的那个的由于
无邪心sa笑相称
非常喜欢的朋友
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询