怎样提取下载的电影的字幕出来?? 5
这里采用软件SubRip:
1.先使用SubRip,点击[File] -> [Open Vob]会弹出详细的选择提示。使用“Open Dir”或者“Open IFO”打开硬盘上的IFO或者VOB文件目录,会在右边出现VOB文件的选择项。
2.开始后,SubRip就会开始搜索VOB中的字幕流。开始时会有提示,可以选择正确的OCR颜色。每种字母第一次出现的时候会要求你输入同样的字母,之后再次出现同样的字母软件就会自动识别。
3.点击[File] -> [Save as]将字幕保存为SubRip格式的字幕文件。然后也可使用“SubConvert”等软件将SubRip格式的字幕文件转换为其他如MacroDVD格式字幕文件。一个英文的软字幕完成了。
扩展资料:
软字幕,即外挂字幕,影片和字幕文件分离。
现在比较流行的字幕格式,分为图形格式和文本格式两类。
因文本格式尺寸很小,通常不过百十KB。
当字幕的名字和电影的名字相同时,播放器就会自动识别加载字幕。
2024-05-11 广告
工具/原料:
《MP4/RM转换专家》
操作步骤:
1、导入要提取字幕的MKV等格式视频
你可以直接将视频拖至软件的中间列表,也可以点击左上角的“添加待转换视频”按钮,即可添加要转换的单个、多个甚至整个目录下的所有视频文件。
点击右下角的“DVD全能转换”工具,即可将DVD光盘的字幕提取出来,并将各种字幕、音轨、角度等信息以最快的速度完整的转换为各种移动设备支持的格式,如MP4/3GP/3G2/AVI等格式。
2、选择导出AVI格式
导入MKV视频即可进入“基本转换参数选择:”对话框,在该对话框选择导出格式为“普通MP4机之AVI/MPEG4格式”。
3、从MKV中提取字幕
选择好导出AVI格式,进入“设置待转换的视频参数”对话框,直接保持软件的默认参数,视频的效果已经是很好的了,但如果你对视频还有特别的要求,也可以灵活自定义参数。软件还支持各种形式的切割视频,设置视频的音轨和画面风格等等。
要从MKV中提取字幕,只需点击上图中的“添加/设置字幕”按钮,接着只需要在弹出的“添加/设置视频字幕参数”对话框中,选择“自动搜索对应字幕”即可。当然,如果有视频的外挂字幕,那也可以选择“手动为视频文件指定字幕文件路径”,这款软件支持几乎所有主流字幕格式,包括srt/ssa/smi/ass/psb/sub等字幕文件。
4、裁剪视频
有需要的网友还能使用软件的“裁剪”功能,将视频进行裁剪。
扩展资料:
如何给电影添加字幕
1、首先确认电影名称,通过电影名称,在网上搜索对应的字幕文件,如图所示。
2、一般电影字幕文件后缀名是.srt文件,找到相应电影的字幕文件之后,下载下来。
3、然后将下载好的电影文件和对应的字幕文件放到同一个文件夹里面,如图箭头所示
4、查看电影文件的名称和字幕文件的名称是否一致,不一致则将字幕文件的名称改成电影文件完全一致,如图所示。
5、如果名称相同,有些播放器就会自动加载字幕,不需要手动导入;如果播放时候没有加载,则在播放器外标题框处单击右键,选择歌词和字幕,然后选择打开,将字幕开关打开,如图所示。
电影的字幕能不能下载,这是与电影的格式有关的。假如说下载的是MKV格式的高清电影,一般都会封装多条软字幕,可以在播放时通过菜单切换字幕。如果是这种软字幕是可以提取的,步骤如下:
1. 下载 mkvtoolnix 软件并安装,再下载一个单独的 mkvextractgui2 工具,解压后放到 mkvtoolnix 软件的安装目录,确保 mkvextractgui2 可以运行。
2. 然后运行 mkvextractgui2 工具,打开 mkv 电影文件,选择字幕轨(下图中,有 subtitles 字样的就是字幕轨,可以同时选择多条字幕轨),点击“抽取”,即可提取到字幕。
3. 最后再提取到的字幕,他的扩展名就是这个字幕封装之前的类型,比如:srt,ssa,ass等。
4.如果说是其他的视频格式,比如MP4,RMVB等,他们的字幕是嵌入到视频当中的,无法使用mkvextractgui2 提取。但是有一个软件叫做 esrXP,用这个软件可以用来提取嵌入式字幕,因为他的识别率不高,所以常常被用来提取字幕的时间轴,而不是字幕文本。
拓展资料:
电影字幕有下述几种制作方法:①拍摄:以专用的字幕摄影台进行拍摄(见彩图[动画字幕摄影台])。②印制:a.黑白字幕(大部分为透明白字幕)──用拍摄好的字幕原底片(黑字,画面其余部分透明)印制字幕翻正片(透明白字,画面其余部分全黑),再用画面翻正片(见翻正片、翻底片、影片复制)和字幕翻正片分别进行曝光,印制具有黑字和负像画面的翻底片,最后用此翻底片印制出白字和正像画面的放映拷贝。b.彩色字幕──彩色片如拟采用彩色字幕,可直接拍摄成彩色的,亦可将黑白字幕印制成彩色的。
电影字幕是影片中映出的各种用途的文字。如厂标字幕、片名字幕、职(演)员表字幕、说明字幕、歌词字幕、片终字幕、翻译字幕等。这些字幕按照影片放映时出现的先后顺序而分为片头字幕、片间字幕和片尾字幕。除叠印在画面上的歌词和翻译字幕外,大部分字幕也有与其相应的衬景,如厂标字幕是由厂名和具有某种象征性的衬景所组成(例:中国人民解放军八一电影制片厂的厂标字幕,画面下方是厂名,衬景是闪光的五角红星军徽)。
MKVToolNix是一套功能强大的mkv(Matroska)格式制作和处理的工具,支持将多种视频、音频、字幕等格式封装成mkv格式,支持提取mkv内音频及字幕到文件。MKVToolNix是一款Matroska(.mkv)格式编辑工具,可以将超过16条音轨/字幕封装到一个.mkv文件中去支持Windows XP 到Windows10,MacOS,Linux(Ubuntu,Debain,RedHart)等多个平台MKVToolNix支持Matroska的所有特性。
如果下载的是MKV格式的高清电影,一般会封装多条软字幕,可以在播放时通过菜单切换字幕。这种软字幕是可以提取的,步骤如下:
1.下载mkvtoolnix并安装,再下载一个单独的mkvextractgui2工具,解压后放到mkvtoolnix软件的安装目录,确保mkvextractgui2 可以运行。
2. 运行 mkvextractgui2 工具,打开 mkv 电影文件,选择字幕轨(下图中,有 subtitles 字样的就是字幕轨,可以同时选择多条字幕轨),点击“抽取”,即可提取到字幕。
3. 提取到的字幕,扩展名就是这个字幕封装之前的类型,例如:srt,ssa,ass等。
如果是其他视频格式,例如MP4,RMVB等,字幕是嵌入到视频当中的,无法用 mkvextractgui2 提取。有一个软件叫做 esrXP,可以用来提取嵌入式字幕,识别率不高,所以常常被用来提取字幕的时间轴,而不是字幕文本。