展开全部
爱言叶
作词:DECO*27
作曲:DECO*27
编曲:SiZK
歌:佐香智久(少年T)
いつも仆(ぼく)の子供(こども)が
一直照顾著
お世话(せわ)になっているようで
我的孩子们的
闻(き)いてくれたあなた方(がた)に
听著她们唱歌的你们大家
感谢(かんしゃ) 感谢(かんしゃ)
谢谢 谢谢
このご恩(おん)を一生(いっしょう)で忘(わす)れないうちに
在一辈子都不会忘记这份恩情的同时
内(うち)に秘(ひ)めた想(おも)いと ともに
和藏在心里的想法一起
歌(うた)にしてみました
试著唱出来了
爱言叶(あいことば)は爱(あい)が10(とお)=ありがとう
爱的话语是爱有10份=谢谢你们
仆(ぼく)とか君(きみ)とか恋(こい)とか爱(あい)とか
关於我之类的关於你之类的恋爱之类的爱情之类的
好(す)きとか嫌(きら)いとか
喜欢之类的讨厌之类的
また歌(うた)うね
我还会唱下去的喔
今君(いまきみ)が好(す)きで
现在喜欢你喔
てか君(きみ)が好(す)きで
超喜欢你的喔
むしろ君(きみ)が好(す)きで
还不如喜欢你喔
こんなバカな仆(ぼく)を君(きみ)は好(す)きで
肯喜欢这麼笨的我的你
爱(あい)してくれて
这样的爱著我
こんな歌(うた)闻(き)いて泣(な)いてくれて
听了这种歌哭了出来
ありがとう
谢谢你喔
いつか仆(ぼく)の子供(こども)が10万歳(じゅうまんさい)の诞生日(たんじょうび)
有一天我的孩子十万岁的生日
迎(むか)えた时(とき) 祝(いわ)ってくれて39(さんきゅー)ました
来到的时候 39(ThankYou)大家帮他祝贺
このご恩(おん)は一生(いっしょう)で限(かぎ)られた时间(じかん)で
这份恩情就让我用一生有限的时间
生(う)まれる曲(きょく)と诗(し)に乗(の)せて
乘著诞生出的曲子与歌词
君(きみ)に届(とど)けるよ
传递给你吧
これからもどうかよろしくね
从今以後也请多多指教罗
仆(ぼく)とか君(きみ)とか恋(こい)とか爱(あい)とか
关於我之类的关於你之类的恋爱之类的爱情之类的
好(す)きとか嫌(きら)いとか
喜欢之类的讨厌之类的
まだ足(た)りない?(笑)
还不满足吗?(笑)
じゃあ
那样的话
「昨日(きのう)何(なに)食(た)べた?」
「昨天吃了些什麼?」
「何(なに)してた?」
「做了些什麼?」
「何回(なんかい)仆(ぼく)のこと思(おも)い出(だ)した?」
「想了我几次啊?」
こんなこと话(はな)してみようか!
聊一些像这样的东西吧!
「キミ食(た)べた」........バカ
「吃了你喔。」.......笨蛋
「ナニしてた」........バカ
「做了些什麼。」.......笨蛋
「キミのことなんかわすれちゃったよ」......バカ
「你阿什麼的 我已经忘掉了耶。」......笨蛋
君(きみ)が好(す)きで
喜欢你喔
っていうのは嘘(うそ)で(笑)
啊是骗人的啦(笑)
ホントは大好(す)きで
其实最喜欢你了啦
伤(きず)つけたくなくて
虽然并不想伤到你
でも君(きみ)が好(す)きで
不过我喜欢著你
爱(あい)して暮(く)れて
带著爱的生活著
「こんな歌(うた)あったね」って
想要和你一起笑著说
君(きみ)と笑(わら)いたいんだ
「有这种歌呢」
仆(ぼく)みたいな君(きみ)
和我很像的你
君(きみ)みたいな仆(ぼく)
和你很像的我
似(に)てるけど违(ちが)って
虽然很像却又不太一样
违(ちが)ってるから似(に)てる
虽然不太一样却又很像
好きだよと言(い)う度(たび)に
当说出喜欢的时候
増(ふ)える好(す)きの気持(こもち)ちは
就会开始增加的喜欢的心情是
仆(ぼく)からたくさんの君(きみ)への
我送给很多很多的「你」的
爱言叶(あいことば)
爱的话语
作词:DECO*27
作曲:DECO*27
编曲:SiZK
歌:佐香智久(少年T)
いつも仆(ぼく)の子供(こども)が
一直照顾著
お世话(せわ)になっているようで
我的孩子们的
闻(き)いてくれたあなた方(がた)に
听著她们唱歌的你们大家
感谢(かんしゃ) 感谢(かんしゃ)
谢谢 谢谢
このご恩(おん)を一生(いっしょう)で忘(わす)れないうちに
在一辈子都不会忘记这份恩情的同时
内(うち)に秘(ひ)めた想(おも)いと ともに
和藏在心里的想法一起
歌(うた)にしてみました
试著唱出来了
爱言叶(あいことば)は爱(あい)が10(とお)=ありがとう
爱的话语是爱有10份=谢谢你们
仆(ぼく)とか君(きみ)とか恋(こい)とか爱(あい)とか
关於我之类的关於你之类的恋爱之类的爱情之类的
好(す)きとか嫌(きら)いとか
喜欢之类的讨厌之类的
また歌(うた)うね
我还会唱下去的喔
今君(いまきみ)が好(す)きで
现在喜欢你喔
てか君(きみ)が好(す)きで
超喜欢你的喔
むしろ君(きみ)が好(す)きで
还不如喜欢你喔
こんなバカな仆(ぼく)を君(きみ)は好(す)きで
肯喜欢这麼笨的我的你
爱(あい)してくれて
这样的爱著我
こんな歌(うた)闻(き)いて泣(な)いてくれて
听了这种歌哭了出来
ありがとう
谢谢你喔
いつか仆(ぼく)の子供(こども)が10万歳(じゅうまんさい)の诞生日(たんじょうび)
有一天我的孩子十万岁的生日
迎(むか)えた时(とき) 祝(いわ)ってくれて39(さんきゅー)ました
来到的时候 39(ThankYou)大家帮他祝贺
このご恩(おん)は一生(いっしょう)で限(かぎ)られた时间(じかん)で
这份恩情就让我用一生有限的时间
生(う)まれる曲(きょく)と诗(し)に乗(の)せて
乘著诞生出的曲子与歌词
君(きみ)に届(とど)けるよ
传递给你吧
これからもどうかよろしくね
从今以後也请多多指教罗
仆(ぼく)とか君(きみ)とか恋(こい)とか爱(あい)とか
关於我之类的关於你之类的恋爱之类的爱情之类的
好(す)きとか嫌(きら)いとか
喜欢之类的讨厌之类的
まだ足(た)りない?(笑)
还不满足吗?(笑)
じゃあ
那样的话
「昨日(きのう)何(なに)食(た)べた?」
「昨天吃了些什麼?」
「何(なに)してた?」
「做了些什麼?」
「何回(なんかい)仆(ぼく)のこと思(おも)い出(だ)した?」
「想了我几次啊?」
こんなこと话(はな)してみようか!
聊一些像这样的东西吧!
「キミ食(た)べた」........バカ
「吃了你喔。」.......笨蛋
「ナニしてた」........バカ
「做了些什麼。」.......笨蛋
「キミのことなんかわすれちゃったよ」......バカ
「你阿什麼的 我已经忘掉了耶。」......笨蛋
君(きみ)が好(す)きで
喜欢你喔
っていうのは嘘(うそ)で(笑)
啊是骗人的啦(笑)
ホントは大好(す)きで
其实最喜欢你了啦
伤(きず)つけたくなくて
虽然并不想伤到你
でも君(きみ)が好(す)きで
不过我喜欢著你
爱(あい)して暮(く)れて
带著爱的生活著
「こんな歌(うた)あったね」って
想要和你一起笑著说
君(きみ)と笑(わら)いたいんだ
「有这种歌呢」
仆(ぼく)みたいな君(きみ)
和我很像的你
君(きみ)みたいな仆(ぼく)
和你很像的我
似(に)てるけど违(ちが)って
虽然很像却又不太一样
违(ちが)ってるから似(に)てる
虽然不太一样却又很像
好きだよと言(い)う度(たび)に
当说出喜欢的时候
増(ふ)える好(す)きの気持(こもち)ちは
就会开始增加的喜欢的心情是
仆(ぼく)からたくさんの君(きみ)への
我送给很多很多的「你」的
爱言叶(あいことば)
爱的话语
展开全部
爱言叶
佐香智久
いつも仆の子供がお世话になっているようで
聴いてくれたあなた方に 感谢、感谢
このご恩を一生で忘れないうちに
内に秘めた想いとともに
歌にしてみました。
爱言叶は、"爱が=ありがとう"
仆とか君とか恋とか爱とか
好きとか嫌いとか、また歌うね。
今君が好きで
てか君が好きで
むしろ君が好きで
こんなバカな仆を
君は好きで
爱してくれて
こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
いつか仆の子供が10万歳の诞生日迎えた时
祝ってくれて39(サンキュー)ました
このご恩は一生で限られた时间で
生まれる曲と诗に乗せて
君に届けるよ
これからもどうかよろしくね
仆とか君とか恋とか爱とか
好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
じゃあ
「昨日何食べた?」
「何してた?」
「何回仆のこと思い出した?」
こんなこと话してみようか!
「キミ食べた。」>バカ。
「ナニしてた。」>バカ。
「キミのことなんか忘れちゃったよ。」>バカ。
君が好きで っていうのは嘘で(笑)
ホントは大好きで 伤つけたくなくて
でも君が好きで 爱して暮れて
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
仆みたいな君 君みたいな仆
似てるけど违って 违ってるから似てる
好きだよと言う度に 増える好きの気持ちは
仆からたくさんの君への
"爱言叶"i tsu mo, bo ku no, ko do mo ga-
o se wa ni, na~te, i ru you~de
ki i te, ku re ta-a-na ta, ka ta ni
kan sha, kan sha.
ko no go en wo, i shou~-de wa su re na i, wu chi ni
wu chi ni, hi me ta o mo i, to to mo ni
u ta ni shi te, mi ma shi ta i ko to ba wa,
a i ga too , a ri ga tou
bo ku to ka, ki mi to ka, ko i to ka, a i to ka
su ki to ka, ki rai to ka
ma ta, u ta~u ne.
i ma, ki mi ga su ki de
te ka, ki mi ga su ki de
mu shi ro, ki mi ga su ki de
kon~na, ba~ka~na bo ku o.
ki mi wa su ki de
a i shi te ku re te.
kon~na, u ta ki i te. na i te ku re-te-
a ri ga tou.
10
i tsu ka, bo ku no, ko do mo ga-juu ma ng,
sa i no, ta ng jou bi
mu ka e, ta to ki~wa, a te ku re te~
san kyuu ma shi ta
3Q
ko no go en wa, i shou de ka gi ra re ta, ji kan~ de
wu ma re ru kyo ku to shi ni, no se te-
ki mi ni, to do ke ru yo~
ko re ka ra mo, dou~ka, yo ro shi ku ne-
bo ku to ka, ki mi to ka, ko i to ka, a i to ka
su ki to ka, ki rai to ka
ma da, ta ri na i?
ja~ a
ki nou~, na ni ta be ta?
na ni shi te ta?
nan kai, bo ku no ko to, o mo i da shi ta?
kon~na, ko to ha na~shi te, mi~you ka!
ki~mi ta be ta.
na~ni shi te ta.
ki mi~no ko to, nan ka-wa su re cha~ta yo.
ki mi ga su ki de
te iyu~no wa, wu so de
hon~to wa, da i su ki de.
ki zu tsu ke~ ta ku na ku te-
de mo
ki mi ga su ki de
a i shi te, ku re te
kon~na, u ta a ta ne te
ki mi to~wa ra i ta i ng da
bo ku mi ta i na ki mi
ki mi mi ta i na bo ku
ni te ru ke do chi ga te
chi ga te ru ka ra ni te ru
su ki da yo to iyu ta bi ni
fu e ru su ki no ki mo chi wa
bo ku ka ra ta ku san no ki mi e no
a
i
ko
to
ba
佐香智久
いつも仆の子供がお世话になっているようで
聴いてくれたあなた方に 感谢、感谢
このご恩を一生で忘れないうちに
内に秘めた想いとともに
歌にしてみました。
爱言叶は、"爱が=ありがとう"
仆とか君とか恋とか爱とか
好きとか嫌いとか、また歌うね。
今君が好きで
てか君が好きで
むしろ君が好きで
こんなバカな仆を
君は好きで
爱してくれて
こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
いつか仆の子供が10万歳の诞生日迎えた时
祝ってくれて39(サンキュー)ました
このご恩は一生で限られた时间で
生まれる曲と诗に乗せて
君に届けるよ
これからもどうかよろしくね
仆とか君とか恋とか爱とか
好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
じゃあ
「昨日何食べた?」
「何してた?」
「何回仆のこと思い出した?」
こんなこと话してみようか!
「キミ食べた。」>バカ。
「ナニしてた。」>バカ。
「キミのことなんか忘れちゃったよ。」>バカ。
君が好きで っていうのは嘘で(笑)
ホントは大好きで 伤つけたくなくて
でも君が好きで 爱して暮れて
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
仆みたいな君 君みたいな仆
似てるけど违って 违ってるから似てる
好きだよと言う度に 増える好きの気持ちは
仆からたくさんの君への
"爱言叶"i tsu mo, bo ku no, ko do mo ga-
o se wa ni, na~te, i ru you~de
ki i te, ku re ta-a-na ta, ka ta ni
kan sha, kan sha.
ko no go en wo, i shou~-de wa su re na i, wu chi ni
wu chi ni, hi me ta o mo i, to to mo ni
u ta ni shi te, mi ma shi ta i ko to ba wa,
a i ga too , a ri ga tou
bo ku to ka, ki mi to ka, ko i to ka, a i to ka
su ki to ka, ki rai to ka
ma ta, u ta~u ne.
i ma, ki mi ga su ki de
te ka, ki mi ga su ki de
mu shi ro, ki mi ga su ki de
kon~na, ba~ka~na bo ku o.
ki mi wa su ki de
a i shi te ku re te.
kon~na, u ta ki i te. na i te ku re-te-
a ri ga tou.
10
i tsu ka, bo ku no, ko do mo ga-juu ma ng,
sa i no, ta ng jou bi
mu ka e, ta to ki~wa, a te ku re te~
san kyuu ma shi ta
3Q
ko no go en wa, i shou de ka gi ra re ta, ji kan~ de
wu ma re ru kyo ku to shi ni, no se te-
ki mi ni, to do ke ru yo~
ko re ka ra mo, dou~ka, yo ro shi ku ne-
bo ku to ka, ki mi to ka, ko i to ka, a i to ka
su ki to ka, ki rai to ka
ma da, ta ri na i?
ja~ a
ki nou~, na ni ta be ta?
na ni shi te ta?
nan kai, bo ku no ko to, o mo i da shi ta?
kon~na, ko to ha na~shi te, mi~you ka!
ki~mi ta be ta.
na~ni shi te ta.
ki mi~no ko to, nan ka-wa su re cha~ta yo.
ki mi ga su ki de
te iyu~no wa, wu so de
hon~to wa, da i su ki de.
ki zu tsu ke~ ta ku na ku te-
de mo
ki mi ga su ki de
a i shi te, ku re te
kon~na, u ta a ta ne te
ki mi to~wa ra i ta i ng da
bo ku mi ta i na ki mi
ki mi mi ta i na bo ku
ni te ru ke do chi ga te
chi ga te ru ka ra ni te ru
su ki da yo to iyu ta bi ni
fu e ru su ki no ki mo chi wa
bo ku ka ra ta ku san no ki mi e no
a
i
ko
to
ba
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询