请高手帮忙翻译一下几个英语句子

朋友送了一套外国的护肤品,嘿嘿~可惜都是英文,不好意思,本人不懂英语,请高手来帮忙翻译一下吧?谢谢了~正面的牌子是:RALPH(在它下面有些小字:RALPHLAUREN)... 朋友送了一套外国的护肤品,嘿嘿~可惜都是英文,不好意思,本人不懂英语,请高手来帮忙翻译一下吧? 谢谢了~
正面的牌子是: RALPH (在它下面有些小字:RALPH LAUREN)
GOODBYE DRY
HYDRATING BODY LOTION
WITH SHIMMER
LAIT HYDRATANT POUR LECORPS
EFFET SCINTILLANT
展开
 我来答
hw220hy
2007-12-18 · TA获得超过282个赞
知道答主
回答量:95
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
ralph lauren是一个品牌的名称“拉尔夫.劳伦”,是个很老的美国品牌,不错的,有衣服也有香水,呵呵。
goodbye dry是说这个商品可以祛除干燥
hydrating body lotion是指补水的身体乳
with shimmer表示含有发光的微粒,皮肤看起来通透发光,很有光泽。
lait hydratant pour lecorps是法语,是指牛奶保湿身体乳。
effet scintillant也是法语,也是指商品的效果,可以很有光泽。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式