求日语高手帮忙翻译几个句子,谢谢

请用括号里的词翻译,谢谢啦1.到家后才发现匆忙中错吧别人的东西当成自己的东西了。(勘违いする)2.——您的孩子病好了吗?——谢谢,好多了。这孩子身体弱。冬天容易感冒,夏天... 请用括号里的词翻译,谢谢啦

1.到家后才发现匆忙中错吧别人的东西当成自己的东西了。(勘违いする)
2.——您的孩子病好了吗?
——谢谢,好多了。这孩子身体弱。冬天容易感冒,夏天容易吃坏肚子,真是叫人烦心。
——听说经常生病的孩子吃这个药好,要不要让他试试?(がち)
3、车龙长达一公里,前面一定是发生交通事故了。(ところから)
4、暑假结束了,邻家的阿姨或许可以松一口气了吧。暑假期间孩子们整天呆在家里,阿姨看上去身心都很疲惫。(もしかしたら)
5、她哭也好笑也好全都是为了你。你连这一点都不知道吗(。。。ても。。。ても)
6、因为是完全不相干的人在同一屋檐下生活,所以类似【不可以在屋子里吸烟】啦等等,这些小问题经常会发生。(わけだから/赤の他人)
展开
 我来答
甜边9
2012-05-07 · TA获得超过648个赞
知道小有建树答主
回答量:491
采纳率:0%
帮助的人:469万
展开全部
1、自分のものとして他の急いで间违ったことした後ホーム。
2、 - あなたの子供はまだ良くなっている?
- 、はるかに良いありがとうございます。この子の体は弱いです。简単な冬の寒さ、夏は病気、本当にJiaoren心配を得ることは简単です。
- 频繁に病気の子供たちはこの薬を食べたり、彼が试してみましょうに闻いたことありますか?
3日までの一定の交通事故の前に1キロの车の长い列。
4、夏の终わりは、私の隣人の叔母は右の安堵のため息をつくことができるかもしれません。子供たちは一日中家にいる夏休みの间に、叔母は肉体的にも精神的にとても疲れだった。
5、彼女はあなたのためにすべてを破っても面白い叫んだ。でも、これは知りませんでした?
6、それは完全に同じ屋根の下で生きている无関系な人々であるため、非常に似て(家の中で喫烟することはできません)ので、これらの问题がしばしば発生します。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式