英语高手们注意啦,请问哪个高手能帮我很好的翻译一下这个句子,感激不尽啊!!谢谢

整个普罗旺斯地区因极富变化而拥有不同寻常的魅力--天气阴晴不定,暖风和煦,冷风狂野,地势跌宕起伏,平原广阔,峰岭险峻,寂寞的峡谷,苍凉的古堡,蜿蜒的山脉和活泼的都会,全都... 整个普罗旺斯地区因极富变化而拥有不同寻常的魅力--天气阴晴不定,暖风和煦,冷风狂野,地势跌宕起伏,平原广阔,峰岭险峻,寂寞的峡谷,苍凉的古堡,蜿蜒的山脉和活泼的都会,全都在这片法国的大地上演绎万种风情。 展开
金莺喵呜
2012-05-09 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:59
采纳率:0%
帮助的人:68.4万
展开全部
Because the landform varies so dramatically in Provence, it endows extraordinary charm in this place, that is, unpredicted weather of both warm sunshine and cold strong winds; ebb and flow in terrain such as vast plain, steep mounts, quiet gorges, desolate old castles, continuos ridges. Coverall amorous feelings are deduced in the fairy Frech land.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
逆时针027
2012-05-09 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:45.9万
展开全部
Provence region as a whole due to the very changes have unusual charm - volatile weather, warm air warm, cold wild terrain of ups and downs, the vast plains, steep ridges, lonely valleys, the desolate castle.winding mountains and a lively city, all in this piece of earth on the French interpretation of the kinds of style.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Sinosophy
2012-05-10 · TA获得超过3.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.7万
采纳率:45%
帮助的人:4906万
展开全部
不针对楼主,说道理:
好像是法国的地区吧?那应该用法文写。另外,中文写出来的翻译成其他文字,要是能达到中文的水平那才怪呢!不信就算了。想要玩儿好英文,需要大脑直接思维英文写出来才对,才可能好。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式