公司科室牌英文翻译:

阅览室副总经理品保科总经理运营部技术质量部设备部洗手间机加办公室热加办公室涂装办公室生产部物料库盐雾实验室计量室耐久性实验室光谱、机械性能室X光检查室机加工装库三坐标室金... 阅览室 副总经理 品保科 总经理 运营部 技术质量部 设备部 洗手间 机加办公室 热加办公室 涂装办公室 生产部 物料库 盐雾实验室 计量室 耐久性实验室 光谱、机械性能室 X光检查室 机加工装库 三坐标室 金相室 安全科 展开
 我来答
匿名用户
2012-05-11
展开全部
自己去谷歌翻译里弄吧,那里面翻出来的还比较靠谱(个人帮你试了几个)
注意有些地方灵活一点,还有什么什么部门可以用department表示,但为了简化,一般可以用DEP表示
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
语言桥
2025-05-08 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
百度网友6e988a9
2012-05-13 · TA获得超过1302个赞
知道小有建树答主
回答量:282
采纳率:0%
帮助的人:159万
展开全部
The reading room,vice general manager of quality control,the general manager of sustainable technology department operations machine add hot with office office coating production materials library office salt fog laboratory officer durability laboratory spectrum and mechanical properties of the room X-ray exam room with three coordinates machining library room metallographic room security division
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Josephmenny
2012-05-11 · TA获得超过207个赞
知道答主
回答量:281
采纳率:0%
帮助的人:79.9万
展开全部
Reading room,Deputy general manager,Quality assurance department,general manager,operational department,technical quality department,equipment department,WC,。。。。。。。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式