春咲センチメンタル 需要这首歌的歌词 中文 日文 还有罗马拼音~3Q
展开全部
Plastic Tree - 春咲センチメンタル
作词:有村龙太朗/作曲:有村龙太朗
拝启。ha yi ke yi
君は元气ですか? 初めて手纸なんか书きます。
ki mi wa ge nn ki de su ka ? ha ji me te te ga mi na nn ka ka ki ma su
仆はなんとく元气です。 独りにも少し惯れました。
bo ku wa na nn to ku ga nn ki de su hi to ri ni mo su ko si na re ma si ta
归り道、夜の公园が满开の樱だったんで、
ka e ri mi chi yo ru no ko u e nn ga ma nn ka yi no sa ku ra da tta nn de
君の事を想ったりしてます。
ki mi no ko to wo o mo tta ri si te ma su
まっ黑い空にうかんで樱はあえいでいるようです。
ma kku ro yi so ra ni u ka nn de sa ku ra wa a e yi de yi ru yo u de su
世界の微热があがるから景色が歪んで见えてきます。
se ka yi no bi ne tsu ga a ga ru ka ra ke si ki ga yu ga nn de mi e te ki ma su
それが恋のせいなら、きっと、いつか仆らは虫の息。
so re ga ko yi no se yi na ra ki tto yi tsu ka bo ku ra wa mu si no so ku
最期の蕾がひらいていきます。
sa yi go no tsu bo mi ga hi ra yi te yi ki ma su
ハローハロー闻こえますか?
ha ro-ha ro - ki ko e ma su ka?
仆は仆でいれますか?
bo ku wa bo ku de yi re ma su ka?
祈る手に花びらです。君に触れたようです。
yi no ru te ni ha na bi ra de su. ki mi ni fu re ta yo u de su
あざやか色で音をたてて樱がさきく。
a za ya ka yi ro de o to wo ta te te sa ku ra ga sa ki ku
君の声を追いかけてく。こぽれてくる恋のカケラ。
ki mi no ko e wo o yi ka ke te ku ko po re te ku ru ko yi no ka ke ra
见上げたなら、花降る春。
mi a ge ta na ra ha na fu ru ha ru
あったかい风が吹いてきます。もうすぐ春の岚が来ます。
a tta ka yi ka ze ga fu yi te ki ma su mo u su gu ha ru no a ra si ga ki ma su
狂ったようにさきいてるけど、いずれは散りゆく运命です。
ku ru tta yo u ni sa ki yi te ru ke do yi zu re wa chi ri yu ku u nn me yi de su
それが恋にもよく似ていて、いつかの仆らにそっくりで、
so re ga ko yi ni mo yo ku ni te yi te yi tsu ka no bo ku ra ni so kku ri de
思い出し笑いしてしまいます。
o mo yi da si wa ra yi si te si ma yi ma su
ハローハローどこですか?
ha ro-ha ro- do ko de su ka?
仆に何ができますか?
bo ku ni na ni ga de ki ma su ka?
探す手に花びらです。君に触れたようです。
sa ga su te ni ha na bi ra de su ki mi ni fu re ta yo u de su
あざやかな色で音をたてて樱がさきく。
a za ya ka yi ro de o to wo ta te te sa ku ra ga sa ki ku
系いだ手が离れていく。こぽれてくる千の愿い。
tsu na yi da te ga ha na re te yi ku ko po re te ku ru se nn no ne ga yi
见上げたなら、花降る春。
mi a ge ta na ra ha na fu ru ha ru
舞い散る樱で君の颜が见えなくなる。
ma yi chi ru sa ku ra de ki mi no ka o ga mi e na ku na ru
淡い梦が觉めてくから、こぽれるのは泪で─────。
a wa yi yu me ga o bo e te ku ka ra ko po re ru no wa na mi da de-------
あぎやかな色で音をたてて樱がさきく。
a za ya ka yi ro de o to wo ta te te sa ku ra ga sa ki ku
大切だったものは全部、この木の下に埋めていくよ。
ta yi se tsu da tta mo no wa ze nn bu ko no ki no si ta ni u zu me te yi ku yo
目の前には、别れる春。
me no ma e ni wa wa ka re ru ha ru
见上げたなら、花降る春。
mi a ge ta na ra ha na fu ru ha ru
仆の上に、仆の上に、そっと─────。
bo ku no u e ni bo ku no u e ni so tto---------
敬启。
你最近好吗? 第一次给你写信。
我这边还不错。一个人也慢慢习惯了。
在回家的路上,夜晚的公园樱花满开了、
不知怎麽就想起了你。
漂浮在漆黑的夜空中的樱花仿佛在喘息一般。
由于世界的微热上升了这景色看上去也歪曲了。
如果这是因为恋爱的关系,一定,总有一天我们也会奄奄一息。
在最终一刻花蕾终将开放。
hello、hello,听得到嘛?
我可以做回我自己吗?
祈祷的双手中有片花瓣。仿佛触碰到了你。
在斑斓的色彩中,奏响了声音,樱花绽放。
追逐著你的声音。凋零的恋爱的碎片。
抬头仰望、樱花飘落的春天。
温暖的风吹拂著。马上春天的暴风雨就要来临。
虽然樱花现在疯狂开放着,总有一天会凋落这就是命运。
这和恋爱也很像、总有一天我们也会如此、
回想起来不禁笑了起来。
hello、hello,在哪里?
我能够做什麽?
寻找的双手里有片花瓣。仿佛触碰到了你。
在斑斓的色彩中,奏响了声音,樱花绽放。
牵著的双手就要分开。凋零的数千的愿望。
抬头仰望、樱花飘落的春天。
在飞舞散落的樱花中你的脸已经变得看不见。
纵浅浅的梦中醒来,溢出的是眼泪。
在斑斓的色彩中,奏响了声音,樱花绽放。
曾经很珍贵的所有、全部埋葬在这樱花树之下。
在眼前的是,即将离别的春天。
抬头仰望、樱花飘落的春天。
在我的上面,我的上面,悄悄得
作词:有村龙太朗/作曲:有村龙太朗
拝启。ha yi ke yi
君は元气ですか? 初めて手纸なんか书きます。
ki mi wa ge nn ki de su ka ? ha ji me te te ga mi na nn ka ka ki ma su
仆はなんとく元气です。 独りにも少し惯れました。
bo ku wa na nn to ku ga nn ki de su hi to ri ni mo su ko si na re ma si ta
归り道、夜の公园が满开の樱だったんで、
ka e ri mi chi yo ru no ko u e nn ga ma nn ka yi no sa ku ra da tta nn de
君の事を想ったりしてます。
ki mi no ko to wo o mo tta ri si te ma su
まっ黑い空にうかんで樱はあえいでいるようです。
ma kku ro yi so ra ni u ka nn de sa ku ra wa a e yi de yi ru yo u de su
世界の微热があがるから景色が歪んで见えてきます。
se ka yi no bi ne tsu ga a ga ru ka ra ke si ki ga yu ga nn de mi e te ki ma su
それが恋のせいなら、きっと、いつか仆らは虫の息。
so re ga ko yi no se yi na ra ki tto yi tsu ka bo ku ra wa mu si no so ku
最期の蕾がひらいていきます。
sa yi go no tsu bo mi ga hi ra yi te yi ki ma su
ハローハロー闻こえますか?
ha ro-ha ro - ki ko e ma su ka?
仆は仆でいれますか?
bo ku wa bo ku de yi re ma su ka?
祈る手に花びらです。君に触れたようです。
yi no ru te ni ha na bi ra de su. ki mi ni fu re ta yo u de su
あざやか色で音をたてて樱がさきく。
a za ya ka yi ro de o to wo ta te te sa ku ra ga sa ki ku
君の声を追いかけてく。こぽれてくる恋のカケラ。
ki mi no ko e wo o yi ka ke te ku ko po re te ku ru ko yi no ka ke ra
见上げたなら、花降る春。
mi a ge ta na ra ha na fu ru ha ru
あったかい风が吹いてきます。もうすぐ春の岚が来ます。
a tta ka yi ka ze ga fu yi te ki ma su mo u su gu ha ru no a ra si ga ki ma su
狂ったようにさきいてるけど、いずれは散りゆく运命です。
ku ru tta yo u ni sa ki yi te ru ke do yi zu re wa chi ri yu ku u nn me yi de su
それが恋にもよく似ていて、いつかの仆らにそっくりで、
so re ga ko yi ni mo yo ku ni te yi te yi tsu ka no bo ku ra ni so kku ri de
思い出し笑いしてしまいます。
o mo yi da si wa ra yi si te si ma yi ma su
ハローハローどこですか?
ha ro-ha ro- do ko de su ka?
仆に何ができますか?
bo ku ni na ni ga de ki ma su ka?
探す手に花びらです。君に触れたようです。
sa ga su te ni ha na bi ra de su ki mi ni fu re ta yo u de su
あざやかな色で音をたてて樱がさきく。
a za ya ka yi ro de o to wo ta te te sa ku ra ga sa ki ku
系いだ手が离れていく。こぽれてくる千の愿い。
tsu na yi da te ga ha na re te yi ku ko po re te ku ru se nn no ne ga yi
见上げたなら、花降る春。
mi a ge ta na ra ha na fu ru ha ru
舞い散る樱で君の颜が见えなくなる。
ma yi chi ru sa ku ra de ki mi no ka o ga mi e na ku na ru
淡い梦が觉めてくから、こぽれるのは泪で─────。
a wa yi yu me ga o bo e te ku ka ra ko po re ru no wa na mi da de-------
あぎやかな色で音をたてて樱がさきく。
a za ya ka yi ro de o to wo ta te te sa ku ra ga sa ki ku
大切だったものは全部、この木の下に埋めていくよ。
ta yi se tsu da tta mo no wa ze nn bu ko no ki no si ta ni u zu me te yi ku yo
目の前には、别れる春。
me no ma e ni wa wa ka re ru ha ru
见上げたなら、花降る春。
mi a ge ta na ra ha na fu ru ha ru
仆の上に、仆の上に、そっと─────。
bo ku no u e ni bo ku no u e ni so tto---------
敬启。
你最近好吗? 第一次给你写信。
我这边还不错。一个人也慢慢习惯了。
在回家的路上,夜晚的公园樱花满开了、
不知怎麽就想起了你。
漂浮在漆黑的夜空中的樱花仿佛在喘息一般。
由于世界的微热上升了这景色看上去也歪曲了。
如果这是因为恋爱的关系,一定,总有一天我们也会奄奄一息。
在最终一刻花蕾终将开放。
hello、hello,听得到嘛?
我可以做回我自己吗?
祈祷的双手中有片花瓣。仿佛触碰到了你。
在斑斓的色彩中,奏响了声音,樱花绽放。
追逐著你的声音。凋零的恋爱的碎片。
抬头仰望、樱花飘落的春天。
温暖的风吹拂著。马上春天的暴风雨就要来临。
虽然樱花现在疯狂开放着,总有一天会凋落这就是命运。
这和恋爱也很像、总有一天我们也会如此、
回想起来不禁笑了起来。
hello、hello,在哪里?
我能够做什麽?
寻找的双手里有片花瓣。仿佛触碰到了你。
在斑斓的色彩中,奏响了声音,樱花绽放。
牵著的双手就要分开。凋零的数千的愿望。
抬头仰望、樱花飘落的春天。
在飞舞散落的樱花中你的脸已经变得看不见。
纵浅浅的梦中醒来,溢出的是眼泪。
在斑斓的色彩中,奏响了声音,樱花绽放。
曾经很珍贵的所有、全部埋葬在这樱花树之下。
在眼前的是,即将离别的春天。
抬头仰望、樱花飘落的春天。
在我的上面,我的上面,悄悄得
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询