翻译一下下面的文章
翻译啊!! 求解啊 陶母湛氏。归侃父丹为妾。陶家贫贱。湛氏每纺绩资给之。使侃结交胜己者。宾至。辄款延不厌。一日大雪...
翻译啊!! 求解啊 陶母湛氏。归侃父丹为妾。陶家贫贱。湛氏每纺绩资给之。使侃结交胜己者。宾至。辄款延不厌。一日大雪。鄱阳孝廉范逵宿焉。母乃撤所卧新荐。自锉给其马。又密截发。卖以供肴馔。逵闻之。叹曰:非此母不生此子。侃后为浔阳县吏。监鱼梁。以一坩鲊(腌鱼)遗母。母封还。以书责侃曰:尔为吏。以官物遗我。是增我忧矣。”
展开
3个回答
展开全部
陶侃少年丧父,家境贫穷,与母亲湛氏相依为命。湛氏是位坚强的女性,她立志要把儿子培养成才。在这一特定的环境里,湛氏对陶侃管教很严,恩威并重,贤如孟母。她自己纺线织布,资助儿子同知名人物结交朋友。当时,同郡人范逵很有名望,被荐举为孝廉。一次,范逵途经陶侃家投宿,车马仆人众多,又值冰天雪地,寒风呼啸。陶侃家室如悬磬,一贫如洗,仓促间陶侃无以待客。母亲对儿子说:“你只管在外面留住客人,我自有办法。”湛氏的头发很长,一直垂到地上,只见她拿出剪子,“咔嚓”一声,把自己的头发剪了下来,做成两套假发,拿出去变卖,换回几斛米。她又去砍掉房屋的柱子,割下一半做柴禾,马儿没有草料,又把自己床铺上的草垫子剁碎当马料。傍晚时分,她准备好精美的饭菜,招待范逵以及众仆一干人,并把马儿喂得饱饱的。
陶贤母剪发待宾
陶侃长大成人,在县里当一小吏。有一次,将公家分的鱼托人带回家孝敬母亲。陶母丝纹未动,将原物封好退回,并写信责备儿子,要他为官应廉洁自好,不要公私不分。她在信中告诫儿子说:“你这样用公物取悦于我,反而增添了我的忧虑。”
满意望采纳。。
陶贤母剪发待宾
陶侃长大成人,在县里当一小吏。有一次,将公家分的鱼托人带回家孝敬母亲。陶母丝纹未动,将原物封好退回,并写信责备儿子,要他为官应廉洁自好,不要公私不分。她在信中告诫儿子说:“你这样用公物取悦于我,反而增添了我的忧虑。”
满意望采纳。。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
陶侃少年丧父,家境贫穷,与母亲湛氏相依为命。湛氏是位坚强的女性,她立志要把儿子培养成才。在这一特定的环境里,湛氏对陶侃管教很严,恩威并重,贤如孟母。她自己纺线织布,资助儿子同知名人物结交朋友。当时,同郡人范逵很有名望,被荐举为孝廉。一次,范逵途经陶侃家投宿,车马仆人众多,又值冰天雪地,寒风呼啸。陶侃家室如悬磬,一贫如洗,仓促间陶侃无以待客。母亲对儿子说:“你只管在外面留住客人,我自有办法。”湛氏的头发很长,一直垂到地上,只见她拿出剪子,“咔嚓”一声,把自己的头发剪了下来,做成两套假发,拿出去变卖,换回几斛米。她又去砍掉房屋的柱子,割下一半做柴禾,马儿没有草料,又把自己床铺上的草垫子剁碎当马料。傍晚时分,她准备好精美的饭菜,招待范逵以及众仆一干人,并把马儿喂得饱饱的。
陶贤母剪发待宾
陶侃长大成人,在县里当一小吏。有一次,将公家分的鱼托人带回家孝敬母亲。陶母丝纹未动,将原物封好退回,并写信责备儿子,要他为官应廉洁自好,不要公私不分。她在信中告诫儿子说:“你这样用公物取悦于我,反而增添了我的忧虑。”
满意望采纳。。
陶贤母剪发待宾
陶侃长大成人,在县里当一小吏。有一次,将公家分的鱼托人带回家孝敬母亲。陶母丝纹未动,将原物封好退回,并写信责备儿子,要他为官应廉洁自好,不要公私不分。她在信中告诫儿子说:“你这样用公物取悦于我,反而增添了我的忧虑。”
满意望采纳。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
陶侃少年丧父,家境贫穷,与母亲湛氏相依为命。湛氏是位坚强的女性,她立志要把儿子培养成才。在这一特定的环境里,湛氏对陶侃管教很严,恩威并重,贤如孟母。她自己纺线织布,资助儿子同知名人物结交朋友。当时,同郡人范逵很有名望,被荐举为孝廉。一次,范逵途经陶侃家投宿,车马仆人众多,又值冰天雪地,寒风呼啸。陶侃家室如悬磬,一贫如洗,仓促间陶侃无以待客。母亲对儿子说:“你只管在外面留住客人,我自有办法。”湛氏的头发很长,一直垂到地上,只见她拿出剪子,“咔嚓”一声,把自己的头发剪了下来,做成两套假发,拿出去变卖,换回几斛米。她又去砍掉房屋的柱子,割下一半做柴禾,马儿没有草料,又把自己床铺上的草垫子剁碎当马料。傍晚时分,她准备好精美的饭菜,招待范逵以及众仆一干人,并把马儿喂得饱饱的。 陶贤母剪发待宾 陶侃长大成人,在县里当一小吏。有一次,将公家分的鱼托人带回家孝敬母亲。陶母丝纹未动,将原物封好退回,并写信责备儿子,要他为官应廉洁自好,不要公私不分。她在信中告诫儿子说:“你这样用公物取悦于我,反而增添了我的忧虑。” 满意望采纳。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询