求哪位日语大侠帮忙翻一下,不胜感激,谢谢啦,どうもありがどう
当然,在开发过程中我们也遇到了一些困难,比如说,客户,富士通,BFS在项目的实施过程中是如何紧密合作的?我们BFS作为日语系的开发团队,在面对英语系的客户时,是如何商讨设...
当然,在开发过程中我们也遇到了一些困难,
比如说,
客户,富士通,BFS在项目的实施过程中是如何紧密合作的?
我们BFS作为日语系的开发团队,在面对英语系的客户时,是如何商讨设计方案的?
如何确保客户的性能要求?
北京的开发环境没有ATM,HOST等专业外部设备,如何进行测试呢?
我们坚信办法总是多于困难的。下面,我们列举了针对这些实际工作中出现的问题所作出的解决对策:
由于是三方协作,使项目在实施过程中,比如对设计的理解会存在很大的分歧,要花费很多时间进行讨论。我们的办法是,集中各方人员在北京(BFS)开展工作。这样可以保证多方参与的前提下,用最少的时间、最直接的方式解决工作中出现的问题。
为了确保和英语系客户无障碍的进行沟通,公司抽调了5名精通英文的工作人员参与项目的开发,他们的到来大大的弥补了我们之前在英文能力上的不足。
为了保障客户对性能的要求,我们在项目初期就提出了proto type的开发方案。
在测试时,我们没有ATM机、HOST等专业的外部设备,为了保证质量,我们自行开发了simulator,模拟客户的运营环境,对各种情况进行逐一测试,确保精益求精。 展开
比如说,
客户,富士通,BFS在项目的实施过程中是如何紧密合作的?
我们BFS作为日语系的开发团队,在面对英语系的客户时,是如何商讨设计方案的?
如何确保客户的性能要求?
北京的开发环境没有ATM,HOST等专业外部设备,如何进行测试呢?
我们坚信办法总是多于困难的。下面,我们列举了针对这些实际工作中出现的问题所作出的解决对策:
由于是三方协作,使项目在实施过程中,比如对设计的理解会存在很大的分歧,要花费很多时间进行讨论。我们的办法是,集中各方人员在北京(BFS)开展工作。这样可以保证多方参与的前提下,用最少的时间、最直接的方式解决工作中出现的问题。
为了确保和英语系客户无障碍的进行沟通,公司抽调了5名精通英文的工作人员参与项目的开发,他们的到来大大的弥补了我们之前在英文能力上的不足。
为了保障客户对性能的要求,我们在项目初期就提出了proto type的开发方案。
在测试时,我们没有ATM机、HOST等专业的外部设备,为了保证质量,我们自行开发了simulator,模拟客户的运营环境,对各种情况进行逐一测试,确保精益求精。 展开
4个回答
展开全部
もちろん、开発过程の中で私もいくつかの困难に出会い、
例えば。
お客様、富士通、BFSプロジェクトの実施の过程の中でどのように紧密に协力するの?
私たちBFS日本语系の开発チームに直面して、英语系の顾客には、どのように设计案を検讨する。
顾客の要求性能をどう确保するか?
北京の开発环境はATM、HOSTなどの専门の外部机器、どうをテストしますか?
私达は信じます方法はいつも困难の多い。次に、列挙したこれらについて、実际の仕事の中で出现の问题についての解决策:
三者の协力では、プロジェクトの実施の过程の中で、例えば、デザインの理解が、大きなギャップがあることは、多くの时间を费やし検讨。私たちの方法は、当事者を集中して北京で(BFS)の业务。この保证に参与することを前提に、最少の时间、最も直接の仕事の中で出现の问题解决。
确保のために英语系クライアントとバリアフリーの疎通を行い、会社に派遣した5名に英语のスタッフのプロジェクトの开発に参与して、彼らの到来を大きく补った前に英语能力の不足。
顾客の要求性能を保障するために、我々はプロジェクトの初期の开発案を提出したtype proto。
テストの时、私たちはATM机、HOSTなどの専门の外部机器、质を确保するために、私たちは、独自开発したsimulator、アナログ取引先の経営环境は、さまざまな状况を一つ一つテストを确保する。
例えば。
お客様、富士通、BFSプロジェクトの実施の过程の中でどのように紧密に协力するの?
私たちBFS日本语系の开発チームに直面して、英语系の顾客には、どのように设计案を検讨する。
顾客の要求性能をどう确保するか?
北京の开発环境はATM、HOSTなどの専门の外部机器、どうをテストしますか?
私达は信じます方法はいつも困难の多い。次に、列挙したこれらについて、実际の仕事の中で出现の问题についての解决策:
三者の协力では、プロジェクトの実施の过程の中で、例えば、デザインの理解が、大きなギャップがあることは、多くの时间を费やし検讨。私たちの方法は、当事者を集中して北京で(BFS)の业务。この保证に参与することを前提に、最少の时间、最も直接の仕事の中で出现の问题解决。
确保のために英语系クライアントとバリアフリーの疎通を行い、会社に派遣した5名に英语のスタッフのプロジェクトの开発に参与して、彼らの到来を大きく补った前に英语能力の不足。
顾客の要求性能を保障するために、我々はプロジェクトの初期の开発案を提出したtype proto。
テストの时、私たちはATM机、HOSTなどの専门の外部机器、质を确保するために、私たちは、独自开発したsimulator、アナログ取引先の経営环境は、さまざまな状况を一つ一つテストを确保する。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
もちろん、开発の过程で私たちも困难に打ち、に遭遇した。
たとえば、
顾客、富士通、bfsも事业の施行过程ではどのように紧密に协力しているだろうか。
私たちbfs日本语科の开発チームとして、英文科の顾客の时は、どのように设计案を検讨していることがあったのだろうか。
お客様の性能を确保するようになったでしょうか。
北京の开発环境ではなく、ホストatmなど専门周辺机器にどのようなテストなのだ。
いつもよりているというのが我々の方法に难しいのだ。下に并べては、これが実际の仕事で浮き雕りになった问题点が作り出した解决策ではない:
三角协力ですので、事业の推进过程では、たとえばデザインの理解が相当な意见が食い违い、时间がかかるを検讨している。私たちの方法は、集中的に色んな人だった
たとえば、
顾客、富士通、bfsも事业の施行过程ではどのように紧密に协力しているだろうか。
私たちbfs日本语科の开発チームとして、英文科の顾客の时は、どのように设计案を検讨していることがあったのだろうか。
お客様の性能を确保するようになったでしょうか。
北京の开発环境ではなく、ホストatmなど専门周辺机器にどのようなテストなのだ。
いつもよりているというのが我々の方法に难しいのだ。下に并べては、これが実际の仕事で浮き雕りになった问题点が作り出した解决策ではない:
三角协力ですので、事业の推进过程では、たとえばデザインの理解が相当な意见が食い违い、时间がかかるを検讨している。私たちの方法は、集中的に色んな人だった
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
もちろん、开発过程の中で私もいくつかの困难に出会い、
例えば。
お客様、富士通、BFSプロジェクトの実施の过程の中でどのように紧密に协力するの?
私たちBFS日本语系の开発チームに直面して、英语系の顾客には、どのように设计案を検讨する。
顾客の要求性能をどう确保するか?
北京の开発环境はATM、HOSTなどの専门の外部机器、どうをテストしますか?
私达は信じます方法はいつも困难の多い。次に、列挙したこれらについて、実际の仕事の中で出现の问题についての解决策:
三者の协力では、プロジェクトの実施の过程の中で、例えば、デザインの理解が、大きなギャップがあることは、多くの时间を费やし検讨。私たちの方法は、当事者を集中して北京で(BFS)の业务。この保证に参与することを前提に、最少の时间、最も直接の仕事の中で出现の问题解决。
确保のために英语系クライアントとバリアフリーの疎通を行い、会社に派遣した5名に英语のスタッフのプロジェクトの开発に参与して、彼らの到来を大きく补った前に英语能力の不足。
顾客の要求性能を保障するために、我々はプロジェクトの初期の开発案を提出したtype proto。
テストの时、私たちはATM机、HOSTなどの専门の外部机器、质を确保するために、私たちは、独自开発したsimulator、アナログ取引先の経営环境は、さまざまな状况を一つ一つテストを确保する。
例えば。
お客様、富士通、BFSプロジェクトの実施の过程の中でどのように紧密に协力するの?
私たちBFS日本语系の开発チームに直面して、英语系の顾客には、どのように设计案を検讨する。
顾客の要求性能をどう确保するか?
北京の开発环境はATM、HOSTなどの専门の外部机器、どうをテストしますか?
私达は信じます方法はいつも困难の多い。次に、列挙したこれらについて、実际の仕事の中で出现の问题についての解决策:
三者の协力では、プロジェクトの実施の过程の中で、例えば、デザインの理解が、大きなギャップがあることは、多くの时间を费やし検讨。私たちの方法は、当事者を集中して北京で(BFS)の业务。この保证に参与することを前提に、最少の时间、最も直接の仕事の中で出现の问题解决。
确保のために英语系クライアントとバリアフリーの疎通を行い、会社に派遣した5名に英语のスタッフのプロジェクトの开発に参与して、彼らの到来を大きく补った前に英语能力の不足。
顾客の要求性能を保障するために、我々はプロジェクトの初期の开発案を提出したtype proto。
テストの时、私たちはATM机、HOSTなどの専门の外部机器、质を确保するために、私たちは、独自开発したsimulator、アナログ取引先の経営环境は、さまざまな状况を一つ一つテストを确保する。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询