英语从句怎样翻译?速求................

dear向阳
2012-05-19 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:64.4万
展开全部
带从句的英语一向不好翻译,我有个经验。。。不知道有没有用。定语从句一般前置,而且要翻译在先行词前。译为.....的。比如,i like the music that i can dance to.我喜欢我能跳舞的音乐。而状语从句一般都要前置,貌似我们中国的语法习惯都是状语在最前。宾语从句就不好说了,其实也是最好翻译的,其实在中文中就是宾语比较长而已。其他的都要灵活翻译啦
Tang360726
2012-05-19 · TA获得超过163个赞
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:40.4万
展开全部
翻译“英语从句”这四个字?English clause
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
163y
2012-05-17
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:4.2万
展开全部
什么
追问
怎样翻译?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式