求kalafina的sapphire中文歌词+罗马拼音
展开全部
歌曲:《sapphire》
歌手:Kalafina
ボーカル:Wakana, Keiko, Hikaru
歌词:
こいびとの
koibi tono
那恋人的
白(しろ)い手(て)のひらに一粒(ひとつぶ)
shiroitenohiranihitotsubu
白色手掌心里的那颗
落(お)ちた sapphire
落下来了 蓝宝石
ochita sapphire
慰(なぐさ)めに触(ふ)れた
naguso menifureta
抚摸安慰
夜(よる)に生(う)まれて来(き)た
yoruniumaretekita
在夜晚中诞生
无垢(むく)な雫(しずく)が
mukunashizukuga
无垢的水滴
光(ひかり)になる
hikarini naru
化为光
哀(かな)しみさえ贵方(あなた)の手(て)で
kanashi misae anata notede
连悲哀都来自你的手
苍(あお)い宝石(ほうせき)に変(か)わるの
aoi housekinigao runo
变成蓝色的宝石
甘(あま)い吐息(といき) 古(ふる)い叹(なげ)き
amai toiki furui nageki
甘甜的吐息 古老的叹息
全(すべ)て饮(の)み干(ほ)してくれたら
subete nomihoshitekure nara
如果能全部喝干的话
侧(そば)にいるわ
sobani iruwa
就陪在你身边
冷(つめ)たい果実(かじつ)
tsumetai kajitsu
冰冷的果实
吐息(といき)のように
toikino youni
好像在叹气一样
零(こぼ)れて行(ゆ)く
kobarete yuku
凋零逝去
爱(あい)に触(ふ)れた胸(むね)の中(なか)に
aini fureta muneno nakani
爱触碰到心底
贵方(あなた)が残(のこ)した光(ひかり)は
anata ganokoshitahika riwa
你留下的光芒
暗(くら)い暗(やみ)へ降(お)りる路(みち)も
kurai yamihe oriru michimo
让被黑暗笼罩的道路
苍(あお)く照(て)らし出(だ)す sapphire
aoku terashidasu sapphire
也绽放出蓝色的光芒 蓝宝石
夜(よる)の中(なか)で
yoruno nakade
在深夜里
歌手:Kalafina
ボーカル:Wakana, Keiko, Hikaru
歌词:
こいびとの
koibi tono
那恋人的
白(しろ)い手(て)のひらに一粒(ひとつぶ)
shiroitenohiranihitotsubu
白色手掌心里的那颗
落(お)ちた sapphire
落下来了 蓝宝石
ochita sapphire
慰(なぐさ)めに触(ふ)れた
naguso menifureta
抚摸安慰
夜(よる)に生(う)まれて来(き)た
yoruniumaretekita
在夜晚中诞生
无垢(むく)な雫(しずく)が
mukunashizukuga
无垢的水滴
光(ひかり)になる
hikarini naru
化为光
哀(かな)しみさえ贵方(あなた)の手(て)で
kanashi misae anata notede
连悲哀都来自你的手
苍(あお)い宝石(ほうせき)に変(か)わるの
aoi housekinigao runo
变成蓝色的宝石
甘(あま)い吐息(といき) 古(ふる)い叹(なげ)き
amai toiki furui nageki
甘甜的吐息 古老的叹息
全(すべ)て饮(の)み干(ほ)してくれたら
subete nomihoshitekure nara
如果能全部喝干的话
侧(そば)にいるわ
sobani iruwa
就陪在你身边
冷(つめ)たい果実(かじつ)
tsumetai kajitsu
冰冷的果实
吐息(といき)のように
toikino youni
好像在叹气一样
零(こぼ)れて行(ゆ)く
kobarete yuku
凋零逝去
爱(あい)に触(ふ)れた胸(むね)の中(なか)に
aini fureta muneno nakani
爱触碰到心底
贵方(あなた)が残(のこ)した光(ひかり)は
anata ganokoshitahika riwa
你留下的光芒
暗(くら)い暗(やみ)へ降(お)りる路(みち)も
kurai yamihe oriru michimo
让被黑暗笼罩的道路
苍(あお)く照(て)らし出(だ)す sapphire
aoku terashidasu sapphire
也绽放出蓝色的光芒 蓝宝石
夜(よる)の中(なか)で
yoruno nakade
在深夜里
展开全部
sapphire
那属于恋人的
白色掌心之中
那一粒落下的 sapphire
被慰藉所触碰
于夜晚中诞生
那纯洁的水滴
将化作为光芒
悲伤由你之手
化为蓝色宝石
那甜蜜的吐息
和古老的叹息
倘若能为了我
全部一饮而尽
我将伴你身旁
变凉了的果实
犹如吐息一般
逐渐洒落而逝
爱意抚过心中
留有你的光芒
以青之色照亮
往黑暗的道路 sapphire
在夜晚的深处
-----------------------------------
こいびとの
o i bi to no
白い手のひらに一粒
si ro i te no hi ra ni hi to tsu bu
落ちた sapphire
o tsi ta sapphire
慰めに触れた
na gu sa me ni fu re ta
夜に生まれて来た
yo ru ni u ma re te ki ta
无垢の雫が
mu ku no si zu ku ga
光になる
hi ka ri ni na ru
哀しみさえ贵方の手で
ka na si mi sa e a na ta no te de
苍い宝石に変わるの
a o i hoo se ki ni ka wa ru no
甘い吐息 古い叹き
a ma i to i ki fu ru i na ge ki
全て飮み干してくれたら
su be te no mi ho si te ku re ta ra
侧にいるわ
so ba ni i ru wa
冷たい果実
tsu me ta i ka ji tsu
吐息のように
to i ki no yoo ni
零れて行く
ko bo re te yu ku
爱に触れた胸の中に
a i ni fu re ta mu ne no na ka ni
贵方が残した光は
a na ta ga no go si ta hi ka ri wa
暗い闇へ降りる路も
ku ra i ya mi e o ri ru mi tsi mo
苍く照らし出す sapphire
a o ku te ra si da su sapphire
夜の中で
yo ru no na ka de
那属于恋人的
白色掌心之中
那一粒落下的 sapphire
被慰藉所触碰
于夜晚中诞生
那纯洁的水滴
将化作为光芒
悲伤由你之手
化为蓝色宝石
那甜蜜的吐息
和古老的叹息
倘若能为了我
全部一饮而尽
我将伴你身旁
变凉了的果实
犹如吐息一般
逐渐洒落而逝
爱意抚过心中
留有你的光芒
以青之色照亮
往黑暗的道路 sapphire
在夜晚的深处
-----------------------------------
こいびとの
o i bi to no
白い手のひらに一粒
si ro i te no hi ra ni hi to tsu bu
落ちた sapphire
o tsi ta sapphire
慰めに触れた
na gu sa me ni fu re ta
夜に生まれて来た
yo ru ni u ma re te ki ta
无垢の雫が
mu ku no si zu ku ga
光になる
hi ka ri ni na ru
哀しみさえ贵方の手で
ka na si mi sa e a na ta no te de
苍い宝石に変わるの
a o i hoo se ki ni ka wa ru no
甘い吐息 古い叹き
a ma i to i ki fu ru i na ge ki
全て飮み干してくれたら
su be te no mi ho si te ku re ta ra
侧にいるわ
so ba ni i ru wa
冷たい果実
tsu me ta i ka ji tsu
吐息のように
to i ki no yoo ni
零れて行く
ko bo re te yu ku
爱に触れた胸の中に
a i ni fu re ta mu ne no na ka ni
贵方が残した光は
a na ta ga no go si ta hi ka ri wa
暗い闇へ降りる路も
ku ra i ya mi e o ri ru mi tsi mo
苍く照らし出す sapphire
a o ku te ra si da su sapphire
夜の中で
yo ru no na ka de
参考资料: kalfina贴吧
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询