我对你好。英文

我想知道对。。。怎么样为了什么。。。。如:beproudof为。。感动自豪beinterestedinbecrazyaboutbesickofbeconfidentinb... 我想知道对。。。 怎么样为了什么。。。。如:be proud of 为。。感动自豪be interested in be crazy about be sick of be confident in be loyal to  类似这种的,有没有什么记忆的方法。或发些资料给我。分不是问题。只能让我明白就好 谢谢。先给50 不够再加。 展开
 我来答
曼舞一江冬
2012-05-18 · TA获得超过5992个赞
知道大有可为答主
回答量:2326
采纳率:9%
帮助的人:746万
展开全部
如果是单纯翻译 “我对你好”这句话,没必要用 be......of......
直接译成 I treat you well.
be...... of .... 不是对....., 而是 为..... 而......
比如: I am proud of you. (我为你而自豪)
汉语 对...... 用in 来表示。 比如; I am interested in English. (我对英语感兴趣)
为了...... 而.....用介词for 来表示。比如: I work for my family. (我为家庭而工作)
怎么样?用 How 来表示。比如:Could you tell me how do you work with clients?
为什么?用 why 来表示 比如:Could you give me a reason why you leave off your country?
学英语一定要忘掉汉语说法,因为很多语法,汉语和英语是完全不同的。不能对号入座。
学英语也没必要死记硬背,好的记忆方法就是记住词根、用对词性。特别是介词短语的用法。
以上希望能对你有所帮助。
happy王梦钊
2012-05-24
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:8万
展开全部
如果是单纯翻译 “我对你好”这句话,没必要用 be......of......
直接译成 I treat you well.
be...... of .... 不是对....., 而是 为..... 而......
比如: I am proud of you. (我为你而自豪)
汉语 对...... 用in 来表示。 比如; I am interested in English. (我对英语感兴趣)
为了...... 而.....用介词for 来表示。比如: I work for my family. (我为家庭而工作)
怎么样?用 How 来表示。比如:Could you tell me how do you work with clients?
为什么?用 why 来表示 比如:Could you give me a reason why you leave off your country?
学英语一定要忘掉汉语说法,因为很多语法,汉语和英语是完全不同的。不能对号入座。
学英语也没必要死记硬背,好的记忆方法就是记住词根、用对词性。特别是介词短语的用法。
以上希望能对你有所帮助。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
24...0@qq.com
2013-01-01 · 贡献了超过536个回答
知道答主
回答量:536
采纳率:0%
帮助的人:104万
展开全部
呵呵,时候是呵呵呵和的交换机而后呵呵啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式