展开全部
白雪
初音
そよぐ风(かぜ)のにおい 远(とお)い遍(あまね)く苍(あお)
映(は)ゆる月(つぎ) 笠木(かさぎ)の下(した)で 君(きみ)と会(あ)った
静(しず)かに 过(す)ぎてゆく 牡丹雪(ぽたんゆき)
このまま包(つづ)んでと 手(て)をかざした
はらり はらり さやかな白(しろ)よ
梦(ゆめ)の 终(お)わる その场所(ばしょ)で
淡(あわ)く 流(なが)れ わたしの恋(こい)を
こころ ふかく そめてゆく
いつか君(きみ)を忘(わす)れ 今日(きょう)も生(い)きているよ
やがて土(つち)へ还(かえ)る そんな日(ひ)がくるまで
やさしく 降(ふ)りつづく 名残雪(なごりゆき)
あの时(とき)のままでね 変(か)わらないよ
募(つの)る 想(おも)い 果(は)てることなく
口关(さ)いた花(はな)は 雪模样(ゆきもよう)
君(きみ)の歌(うた)を 芽生(めば)えた恋(こい)が
こころ ふかく 沁(し)みてゆく
はらり はらり さやかな白(しろ)よ
梦(ゆめ)の 终(お)わる その场所(ばしょ)で
淡(あわ)く 流(なが)れ わたしの恋(こい)を
こころ ふかく そめてゆく
募(つの)る 想(おも)い 果(は)てることなく
口关(さ)いた花(はな)よ 消(き)えないで
君(きみ)が くれし 久远(きゅうえん)の歌(うた)が
こころ ふかく そめてゆく
初音
そよぐ风(かぜ)のにおい 远(とお)い遍(あまね)く苍(あお)
映(は)ゆる月(つぎ) 笠木(かさぎ)の下(した)で 君(きみ)と会(あ)った
静(しず)かに 过(す)ぎてゆく 牡丹雪(ぽたんゆき)
このまま包(つづ)んでと 手(て)をかざした
はらり はらり さやかな白(しろ)よ
梦(ゆめ)の 终(お)わる その场所(ばしょ)で
淡(あわ)く 流(なが)れ わたしの恋(こい)を
こころ ふかく そめてゆく
いつか君(きみ)を忘(わす)れ 今日(きょう)も生(い)きているよ
やがて土(つち)へ还(かえ)る そんな日(ひ)がくるまで
やさしく 降(ふ)りつづく 名残雪(なごりゆき)
あの时(とき)のままでね 変(か)わらないよ
募(つの)る 想(おも)い 果(は)てることなく
口关(さ)いた花(はな)は 雪模样(ゆきもよう)
君(きみ)の歌(うた)を 芽生(めば)えた恋(こい)が
こころ ふかく 沁(し)みてゆく
はらり はらり さやかな白(しろ)よ
梦(ゆめ)の 终(お)わる その场所(ばしょ)で
淡(あわ)く 流(なが)れ わたしの恋(こい)を
こころ ふかく そめてゆく
募(つの)る 想(おも)い 果(は)てることなく
口关(さ)いた花(はな)よ 消(き)えないで
君(きみ)が くれし 久远(きゅうえん)の歌(うた)が
こころ ふかく そめてゆく
展开全部
ki mi no shi o me ba e ta ko i ga
在你的诗歌中 萌芽的爱恋
こころ ふかく 沁(し)みてゆく
ko ko ro fu ka ku shi mi te yu ku
缓缓地 深深地 渗入了心房
はらり はらり さやかな白(しろ)よ
ha ra ri ha ra ri sa ya ka na shi ro yo
飘啊飘 飘啊飘 鲜亮的白色啊
梦(ゆめ)の 终(お)わる その场所(ばしょ)で
yu me no o wa ru so no ba shyo de
在这个梦到达尽头的地方
淡(あわ)く 流(なが)れ わたしの恋(こい)を
a wa ku na ga re wa ta shi no ko i o
淡淡的 流逝的 我的爱恋啊
こころ ふかく そめてゆく
ko ko ro fu ka ku so me te yu ku
缓缓地 深深地 染满了心房
募(つの)る 想(おも)い 果(は)てることなく
tsu no ru o mo i ha te ru ko to na ku
积累的思念望不见尽头
口关(さ)いた花(はな)よ 消(き)えないで
sa i ta ha na yo ki e na i de
绽放的花蕾啊 不要消失
君(きみ)が くれし 久远(きゅうえん)の诗(し)が
ki mi ga ku re shi kyu u e n no shi ga
来自你的赠礼 跨越永恒的诗句
こころ ふかく そめてゆく
ko ko ro fu ka ku so me te yu ku
缓缓地 深深地 染满了心房
在你的诗歌中 萌芽的爱恋
こころ ふかく 沁(し)みてゆく
ko ko ro fu ka ku shi mi te yu ku
缓缓地 深深地 渗入了心房
はらり はらり さやかな白(しろ)よ
ha ra ri ha ra ri sa ya ka na shi ro yo
飘啊飘 飘啊飘 鲜亮的白色啊
梦(ゆめ)の 终(お)わる その场所(ばしょ)で
yu me no o wa ru so no ba shyo de
在这个梦到达尽头的地方
淡(あわ)く 流(なが)れ わたしの恋(こい)を
a wa ku na ga re wa ta shi no ko i o
淡淡的 流逝的 我的爱恋啊
こころ ふかく そめてゆく
ko ko ro fu ka ku so me te yu ku
缓缓地 深深地 染满了心房
募(つの)る 想(おも)い 果(は)てることなく
tsu no ru o mo i ha te ru ko to na ku
积累的思念望不见尽头
口关(さ)いた花(はな)よ 消(き)えないで
sa i ta ha na yo ki e na i de
绽放的花蕾啊 不要消失
君(きみ)が くれし 久远(きゅうえん)の诗(し)が
ki mi ga ku re shi kyu u e n no shi ga
来自你的赠礼 跨越永恒的诗句
こころ ふかく そめてゆく
ko ko ro fu ka ku so me te yu ku
缓缓地 深深地 染满了心房
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询