精卫填海的英语作文(七年级下) 20

以前有个皇帝叫炎帝,有个女儿掉到海里淹死了,变成了一只叫做精卫的鸟。炎帝听着鸟的叫声很伤心,精卫鸟也很伤心,决定用石头把大海填平。翻译这段话就行... 以前有个皇帝叫炎帝,有个女儿掉到海里淹死了,变成了一只叫做精卫的鸟。炎帝听着鸟的叫声很伤心,精卫鸟也很伤心,决定用石头把大海填平。
翻译这段话就行
展开
 我来答
a707918638
2012-05-20 · TA获得超过963个赞
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:37.6万
展开全部
从前,炎帝的小女儿,传说中的中国原始社会的统治者,在东海上划船。虽然她很享受自己,海面上突然刮起一阵大风,她的小船弄翻。就在她被汹涌的波浪吞没时,她的灵魂变成了一只美丽的鸟。它飞过那咆哮的海面,伤心的叫着“精卫,精卫”的声音。这就是为什么人们叫它“精卫”。精卫鸟住在靠海的一座山上。它非常恨大海,决心要把它填平。每一天,它飞之间来回的高山和大海,载着小树枝和石头从山上,落进了大海。有一天,咆哮的大海对精卫说,“可怜的小鸟,停止你那无谓的事!你是永远都填了我。”精卫回答说,“我会把你填平!我会的,即使它会把我千年!我会到世界末日的战斗!”勇敢的小鸟把山上的树枝和鹅卵石带到东海没有休息。从这个寓言成语“精卫填海”。我们用它来形容那些坚定不移,片有益,不会停止,直到他们达到他们的目标。

Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
From this fable comes the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We use it to describe people who are firm and indom itable and will not stop until they reach their goal.

有点多(*^__^*) 嘻嘻……
望采纳
藤原进香
2012-05-20
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:14.4万
展开全部
从前有一个小女孩,她的名字叫做女娃,她的父亲炎帝非常爱女娃,他们经常在一起玩,有一天,女娃到海上划船,不小心掉进海里淹死了,她的灵魂变成了一只名叫精卫的小鸟。炎帝非常伤心,每天来看精卫。精卫怨恨大海,于是每天叼来石头和树枝要填平大海。

Had a little girl before, her first name is called the daughter child, her extraordinary father Yan Di lovely daughter child, often together, they play for , one day, the daughter child goes boating to sea , drop into a sea mile carelessly having been drowned, her soul has become one birdie being called Jing Wei. Yan Di is very grieved , looks at Jing Wei during the past every day. Jing Wei has a grudge against ocean , stone and the branch want to fill up and make even ocean coming holding in the mouth thereupon every day .

参考资料: 可以在百度辞典上翻译!!!!!

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
caidicaidi123
2012-05-19 · TA获得超过3114个赞
知道小有建树答主
回答量:746
采纳率:50%
帮助的人:859万
展开全部
Once upon a time, there was an emperor called Yan. He had a daughter who fell into the sea and died. The daughter became a bird after her death. Our emperor was very sad and so was his daughter. The daughter decided to fill the sea with stones, it was very hard for a bird to carry heavy stones so she had to pick the small rocks one by one, but daughter never gave up and eventually she succeeded. This story tells us that in order to achieve our goals, we need to have faith, keep working hard and never change our mind.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
汐_愿_W
2012-05-21 · TA获得超过219个赞
知道答主
回答量:86
采纳率:0%
帮助的人:46.6万
展开全部
o(︶︿︶)o 唉
正在写呢!!
难啊!!!!!!!!!!!!1
老师。。好狠滴干活= =。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式