香港为什么叫吸血鬼为僵尸?是为了证明吸血鬼是国产吗,还是香港的英文翻译和大陆不同呢?
英文翻译僵尸为Zombie吸血鬼为Vampire,虽说中国的僵尸也类似不死生物和Zombie不太沾边但是也有些不符合吧,港剧我和僵尸有个约会演义的和西方神话中的吸血鬼一模...
英文翻译僵尸为Zombie吸血鬼为Vampire,虽说中国的僵尸也类似不死生物和Zombie不太沾边但是也有些不符合吧,港剧我和僵尸有个约会演义的和西方神话中的吸血鬼一模一样反而和中国故事不太沾边。这是纯粹的抄袭吗?
展开
4个回答
展开全部
咳咳。。虽然本人只是路过此境的,
但见2楼仁兄,解释的如此淋漓尽致, 使我路过的,也想留下脚印 顶下楼上仁兄。。你真棒
╮(╯3╰)╭哎。。
但见2楼仁兄,解释的如此淋漓尽致, 使我路过的,也想留下脚印 顶下楼上仁兄。。你真棒
╮(╯3╰)╭哎。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
僵尸是中国产的 没什么抄袭不抄袭的 如来和 耶稣 也算是抄袭么? 鬼魂在国外叫幽灵 在国内叫鬼
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
他们觉得僵尸没有思想,而吸血鬼有
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询