精通日语的大神们,请进,这段日文歌词怎么翻译成罗马音? 100
我有一段日文但是我不会翻成罗马音,急需罗马音材料,大神助力帮忙翻译啊???以下给出原文:富士山は高い长い海岸线に事がある私たちが不灭の思い出になるのかつてのあなたは今も覚...
我有一段日文但是我不会翻成罗马音,急需罗马音材料,大神助力帮忙翻译啊???
以下给出原文:
富士山は高い
长い海岸线に事がある
私たちが不灭の思い出になる
のかつてのあなたは今も覚えてる?
陆地の最南端であろう
こちらは手を繋ぐ歩き回ったことありませんか?
あれらのかつての人と事に
のかつてのも、覚えていますか?
忘れたのではないだろうが、忘れてしまいました。
私の後をついてから、1段の新しいです
爱への旅を
闻きたいですが、あなた爱してくれた
すべての涙とはいえない
私がターニングであなたに出会う时である
私はあなたに心が引かれた
そうだ、あなたに简単に掌握されませんでした
简単に与えられたものは、惜しまないじゃありませんか。
もし神で见直していっしょにいます
あなたは私を爱したのですか?
淡く洞窟と音がした。おやすみなさい
今日の気持ちは一段落しましょう
明日は、もっともっと长い道のりだったのだろう
私に付き添って歩き続けることを覚えているよ!
跪求大神!谢谢!悬赏加到最高了,解急啊!
谢谢!!!!!!!!!!! 展开
以下给出原文:
富士山は高い
长い海岸线に事がある
私たちが不灭の思い出になる
のかつてのあなたは今も覚えてる?
陆地の最南端であろう
こちらは手を繋ぐ歩き回ったことありませんか?
あれらのかつての人と事に
のかつてのも、覚えていますか?
忘れたのではないだろうが、忘れてしまいました。
私の後をついてから、1段の新しいです
爱への旅を
闻きたいですが、あなた爱してくれた
すべての涙とはいえない
私がターニングであなたに出会う时である
私はあなたに心が引かれた
そうだ、あなたに简単に掌握されませんでした
简単に与えられたものは、惜しまないじゃありませんか。
もし神で见直していっしょにいます
あなたは私を爱したのですか?
淡く洞窟と音がした。おやすみなさい
今日の気持ちは一段落しましょう
明日は、もっともっと长い道のりだったのだろう
私に付き添って歩き続けることを覚えているよ!
跪求大神!谢谢!悬赏加到最高了,解急啊!
谢谢!!!!!!!!!!! 展开
2个回答
展开全部
富士山は高い
fujisan wa takai
长い海岸线に事がある
nagai kaigansen ni koto ga aru
私たちが不灭の思い出になる
watashi tachi ga fumetsu no omoideni naru
のかつてのあなたは今も覚えてる?
no katsueno anata wa ima mo oboeteru
陆地の最南端であろう
rikuchi no sainantan dearou
こちらは手を繋ぐ歩き回ったことありませんか?
kochira wa te wo tsunagu arukimawatta koto arimasenka
あれらのかつての人と事に
arera no katsuteno hito to koto ni
のかつてのも、覚えていますか?
no katsuteno mo oboete imasuka
忘れたのではないだろうが、忘れてしまいました。
wasuretano dewa nai darou ga wasurete shimaimashita
私の後をついてから、1段の新しいです
watashi no ato wo tsuite kara ichidan no atarashii desu
爱への旅を
aie no tabi wo
闻きたいですが、あなた爱してくれた
kikitai desu ga anata aishite kureta
すべての涙とはいえない
subeteno namida towa ienai
私がターニングであなたに出会う时である
watashi ga ta-ningu de anatani deau toki dearu
私はあなたに心が引かれた
watashi wa anatani kokoro ga hikareta
そうだ、あなたに简単に掌握されませんでした
souda anata ni kantanni shouaku saremasen deshita
简単に与えられたものは、惜しまないじゃありませんか。
kantanni ataerareta mono wa oshimanai jya arimasenka
もし神で见直していっしょにいます
moshi kamide minaoshite isshoni imasu
あなたは私を爱したのですか?
anata wa watashi wo aishitano desuka
淡く洞窟と音がした。おやすみなさい
awaku doukutsuto oto ga shita oyasuminasai
今日の気持ちは一段落しましょう
kyou no kimochi wa ichidan otoshimashou
明日は、もっともっと长い道のりだったのだろう
ashita wa motto motto nagai michi noridatta no darou
私に付き添って歩き続けることを覚えているよ!
watashi ni tsukisotte aruki tsuzukeru koto wo oboeteiru yo
fujisan wa takai
长い海岸线に事がある
nagai kaigansen ni koto ga aru
私たちが不灭の思い出になる
watashi tachi ga fumetsu no omoideni naru
のかつてのあなたは今も覚えてる?
no katsueno anata wa ima mo oboeteru
陆地の最南端であろう
rikuchi no sainantan dearou
こちらは手を繋ぐ歩き回ったことありませんか?
kochira wa te wo tsunagu arukimawatta koto arimasenka
あれらのかつての人と事に
arera no katsuteno hito to koto ni
のかつてのも、覚えていますか?
no katsuteno mo oboete imasuka
忘れたのではないだろうが、忘れてしまいました。
wasuretano dewa nai darou ga wasurete shimaimashita
私の後をついてから、1段の新しいです
watashi no ato wo tsuite kara ichidan no atarashii desu
爱への旅を
aie no tabi wo
闻きたいですが、あなた爱してくれた
kikitai desu ga anata aishite kureta
すべての涙とはいえない
subeteno namida towa ienai
私がターニングであなたに出会う时である
watashi ga ta-ningu de anatani deau toki dearu
私はあなたに心が引かれた
watashi wa anatani kokoro ga hikareta
そうだ、あなたに简単に掌握されませんでした
souda anata ni kantanni shouaku saremasen deshita
简単に与えられたものは、惜しまないじゃありませんか。
kantanni ataerareta mono wa oshimanai jya arimasenka
もし神で见直していっしょにいます
moshi kamide minaoshite isshoni imasu
あなたは私を爱したのですか?
anata wa watashi wo aishitano desuka
淡く洞窟と音がした。おやすみなさい
awaku doukutsuto oto ga shita oyasuminasai
今日の気持ちは一段落しましょう
kyou no kimochi wa ichidan otoshimashou
明日は、もっともっと长い道のりだったのだろう
ashita wa motto motto nagai michi noridatta no darou
私に付き添って歩き続けることを覚えているよ!
watashi ni tsukisotte aruki tsuzukeru koto wo oboeteiru yo
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询