你要照顾好自己,多注意身体!翻译成英语为:You should take good care of yourself and pay more attention to your health.
这句话翻译为英语的时候需要使用固定搭配 take care of 和 pay more attention to 两个短语。
take care of 的意思为照顾;注意;抚养。经常用为take care of somebody(照顾好某人),例如If I go with you, who will take care of my son? (如果我跟你去了,谁来照顾我的儿子呢?)
pay more attention to 的意思为更加注意。经常用为pay more attention to something(更加注意某事),例如As students, they should pay more attention to their habits of studying. (作为学生,他们应该更加注意他们的学习习惯。)
所以“你要照顾好自己,多注意身体!”这句话翻译为英文就为:You should take good care of yourself and pay more attention to your health.
扩展资料:
care 读法 英 [keə] 美 [kɛr]
1、用作名词时的意思:关怀;照料;谨慎;忧虑;
2、用作不及物动词时的意思:照顾;关心;喜爱;顾虑;
3、用作及物动词时的意思:在意;希望或喜欢;
短语:
1、take care 注意;小心;
2、take care of 照顾;注意;抚养;
例句:
例1、He wanted me to know that he still cared for me.
翻译:他想让我知道他仍然爱着我。
例2、They leave it to the system to try and take care of the problem.
翻译:他们把问题留给体制去设法解决。
你要照顾好自己,多注意身体
You must look after yourself and keep healthy.
你一定要照顾好自己,保持身体健康。
希望可以帮到你