请懂英语的朋友帮我翻译一下.下面几句话是什么意思。谢谢了。

ifoundthewaytoletyouitineverreallyhaditcomingicannotbelievethesighofyouiwantyoutostan... i found the way to let you it
i never really had it coming
i can not believe the sigh of you
i want you to stand away from my heart
展开
Lori_Athena
2012-05-20 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:22.2万
展开全部
翻译如下:(部分意译了)

我曾找到接纳你的方法,它却从未真正来临,我无法相信那来自于你的叹息,现在我只求你别再占据我的心灵……

这是首歌吧?比死还痛苦? 希望我的回答能够帮到你!
骑士821
2012-05-20 · TA获得超过131个赞
知道答主
回答量:62
采纳率:100%
帮助的人:14.3万
展开全部
我为你找到了一种方式。
我从来没有想过它的到来。
我从不相信你会堕落。
我不想和你有交集。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
朵朵可爱特别多
2012-05-20 · TA获得超过6678个赞
知道大有可为答主
回答量:4717
采纳率:20%
帮助的人:1511万
展开全部
一楼的翻译就很好!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式